Василий Иванович Лягоскин

Русские своих не бросают. Четвертая книга о Серой Мышке


Скачать книгу

взрыв, а вопрос: «Что делать с этим красавчиком?». В смысле – бежать ли за вторым комплектом, салатом…

      – А там и до вина дело дойдет, и до…

      – Что там случилось? – Мышка царственным жестом руки отправила его в ту сторону, куда стремилась любопытная половина еврейского юноши.

      Абрам метнулся к толпе, что уже не только собралась на самом углу крыши, ближайшему к развалинам дома, от которых только теперь вверх начал подниматься совсем невысокий столб пыли, но и вовсю обменивалась впечатлениями. Ну, и версиями, конечно. Одну из них парень в белоснежной рубашке с бабочкой на шее и донес до Натальи.

      – Террористы, госпожа Ирина, – почтительно согнулся он достаточно далеко от ушей Мышки – так, чтобы никто не мог помыслить даже намека на интимные чувства, – говорят, что взорвали дом члена правительства.

      – Ну, надо же, – изумилась такой буйной фантазии Наталья, на лице которой сквозь невозмутимость не пробилось ни горе, студившее душу, ни это самое изумление, – и не соврали ведь, собаки. Действительно из правительства – пусть не член, а советник, временно бездействующий. Вопрос – какого правительства?

      Она позволила себе чуть заметно вздохнуть – вроде как от огорчения; от того, что вечер, точнее ночь, так замечательно начинавшуюся, испортили какие-то террористы. На самом деле этот вздох означал – советник правительства, членам которого сегодня никакие взрывы не грозили, только что вернулась на работу. Вот только взгляд, которым она одарила застывшего официанта, был далеко не рабочим. Мышка стрельнула игривым взглядом на красавчика и бросила на стол, рядом с блюдом, три стодолларовые бумажки.

      – Вызови нам такси, – велела она с намеком на то, что ночь, несмотря ни на что, продолжается.

      Абрам еще и помог дотащить неспособного пока ни к чему «кинооператора» до такси, за что был вознагражден еще одной бумажкой грязно-зеленого цвета. И успел услышать – как надеялась Мышка – название отеля, куда якобы отправилась парочка. Удивляться и размышлять на тему, что в «Бат-Яме» тоже хватало свободных номеров, ему не полагалось. Он так и простоял с полусогнутой спиной у освещенных ярче, чем днем, ступеней отеля, пока красные огни такси не скрылись за поворотом.

      Адрес маленького отельчика Наталья назвала не случайно. Путь к нему лежал по извилистым улочкам арабского квартала, большей частью не освещенного. Здесь большие арабские семьи, живущие в домах предков десятками поколений, старались не допускать посторонних взглядов за высокие надежные стены. Ну и сами, естественно, взглядами за их пределами не шарили. Подполковнику Крупиной обочина дороги вдоль длиннющей стены, которую она десятки раз видела из автомобиля, вполне подошла. Она тронула таксиста за плечо – с заднего сиденья, где удерживала красавчика от сползания на бок, а потом на пол:

      – Вот здесь притормози!

      Водитель послушно притерся к обочине, не став