Урсула Ле Гуин

Толкователи (сборник)


Скачать книгу

меня. Я не в силах думать. – Он лег на спину.

      Чувство усталости пересилило возбуждение Солли, и она улеглась рядом, сложив юбку богини и пристроив ее себе под голову вместо подушки. Колючее одеяло прикрывало их ноги.

      – Надо попросить у них подушку, – сонно сказала она. – Кроме того, я хочу получить мыло, свое одеяло и… Что еще?

      – Может быть, ключ от двери? – тихо прошептал Тейео.

      Они лежали бок о бок в объятиях тишины и тусклого ровного света.

      На следующий день около восьми часов утра в комнату вошли четыре патриота. Двое остались у двери, нацелив на пленников оружие. Другая пара, неуклюже подталкивая друг друга, подошла к Тейео и Солли, которые сидели на низком топчане. Незнакомый мужчина заговорил на языке Вое-Део. Он извинился за неудобства, причиненные леди, и пообещал сделать все возможное, чтобы смягчить дискомфорт. Взамен он попросил немного потерпеть и написать записку проклятому королю предателей: всего лишь несколько слов о том, что ее выпустят на свободу только после того, как Совет отменит свой договор с Вое-Део.

      – Совет не отменит его, – ответила Солли. – И королю не позволят совершить такой поступок.

      – Прошу не спорить, – раздраженно сказал мужчина. – Вот письменные принадлежности. А вот текст, который вы должны переписать.

      Он бросил на матрас бумагу и ручку и отступил на шаг, словно боялся приблизиться к ней.

      Солли осознала, что Тейео демонстративно устранился от разговора. Он был абсолютно неподвижен. Его голова опустилась, взгляд застыл на животе. И мужчины не обращали на него никакого внимания.

      – Я согласна переписать ваш текст, но взамен хочу воды – причем много воды, – одеяло, мыло, туалетную бумагу, подушку и врача. Я хочу, чтобы кто-то отзывался на мой стук в дверь. И еще мне нужна подходящая одежда. Теплая мужская одежда.

      – Никакого врача! – ответил человек. – Пожалуйста, перепишите текст! Сейчас же!

      Он был так раздражен и нетерпелив, что Солли не посмела настаивать на своем. Она прочитала их требования, переписала текст крупным детским почерком и отдала записку вожаку. Тот прочел написанное, кивнул и, ничего не сказав, покинул комнату. Следом за ним ушли и остальные. Раздался скрип засовов и звон ключей.

      – Наверное, мне надо было отказать этим олухам.

      – Я так не думаю, – ответил рега.

      Он встал, потянулся, но, почувствовав головокружение, снова опустился на матрас.

      – А вы неплохо торгуетесь, – похвалил Тейео.

      – Поживем – увидим. О мой бог! Что же будет дальше?

      – Скорее всего, правительство Гатаи не выполнит их требований, – ответил рега. – Но если Вое-Део и послы Экумены узнают о вашем пленении, они окажут давление на короля.

      – Как бы мне хотелось, чтобы они поторопились. Советники сейчас растеряны и сбиты с толку. Спасая репутацию правительства, они могут попытаться скрыть мое исчезновение.

      – Это вполне вероятно.

      – Но как долго они могут хранить его в тайне? И что будут делать ваши люди? Они начнут вас искать?

      – Вне всяких сомнений, – вежливо ответил Тейео.

      Любопытно,