тебе нельзя сюда. Иди, играй в свою куклу. Не бойся, со мной ничего плохого не случится. Я умру? Наверное. Но тогда я превращусь в ангела и буду целовать тебя в лобик, когда ты засыпаешь. Ты собиралась на прогулку? На площадь к фонтану, где бронзовая девочка сидит на бортике у воды. Там выступают смешные арлекины. Солнышко, а хочешь подарок? Иди, возьми в спальне мою красную шляпку. Рядом с кроватью новая круглая коробка. А внутри шляпка. Яркая такая, с большими полями. И с вуалью. Она тебе очень пойдет. Да-да, я тебе её дарю. Насовсем. Бери обновку и беги, гуляй. Повеселись, малышка, поиграй у фонтана подольше.
В свете текущих знаний о будущем даже не знаю, что тебе пожелать. Пусть твой безумный мир останется таким же безмятежным.
А вот мой мир приехал в очень странную точку. Окошко темнеет, и часики явно отсчитывают уже конец дня. Про меня что, все забыли? Я пить хочу. И писать. Как насчёт выполнения разных там конвенций, предполагающих гуманное отношение к пленникам? И к пленницам в особенности. Нет? Не дождусь? Ну и чёрт с вами.
Доброе утро, несчастная жертва герцогского произвола. Не выспалась? Было бы странно, если бы тебе это удалось. Горло пересохло? Меньше надо было лужу делать. Руку браслетом стёрла? Ерунда, вытерпишь. Всего через пару столетий труба проржавеет и рассыплется в труху под тяжестью повисшего на ней скелетика. Мои истлевшие косточки сложатся аккуратной кучкой, и спустя ещё эн столетий порадуют каких-нибудь археологов. Косточки аккуратно пронумеруют и будут показывать в музее с какой-нибудь надписью вроде «загадочная леди из тех таинственных камней». Я прославлюсь на весь мир. Снова.
Шутки шутками, а хреново мне уже не по-детски. Сколько времени-то прошло?
Говорят, какие-то древние воины в схожих случаях отгрызали себе конечности и делали ноги. Хоть и калеками, зато живыми. Синеглазка, наверное, смогла бы. Ей ничего не стоит тяпнуть себя до крови и отъеденных лоскутов кожи. Попробовать, что ли? О-ой, нет. Придётся подохнуть в целости.
Ну, наконец-то! Ко мне гости. Точнее, конечно, хозяева. И кладовки, и положения.
Герцог, дорогой мой, что ты за затейник. Спаси уже скорей свою несчастную пленницу. Она истомилась в страшном застенке. Спаси меня и получи достойную награду, о, мой герой!
Теперь чуть повести плечом, встряхнуться и выгнуться, вроде как в полупоклоне. Интересно, я достаточно естественно улыбаюсь, будто ничего не понимаю? Может, всё ещё не так плохо, как я уже решила? Может, Герцог отвлечётся ненадолго на мои прелести, а я пока подумаю, что делать?
А это ещё кто? Гляди-ка, сморчки пожаловали. Четыре штуки. И все в цветных платьях.
Я всё поняла. Прабабушка Герцога не была затейницей. Она тупо спятила жить в таком окружении. Здесь у всех женщин стабильно едет крыша.
Герцога-то лакричные человечки тоже держат. Наручников на нём нет, но бравые ребята (один – синий, другой – красный) крепко так под локти в него вцепились. Ты правитель, Герцог, или кто?