ответила она, не сводя с майора глаз. – Наоборот, это делало ее еще более популярной среди членов экипажа корабля.
Он даже не моргнул, и в его глазах блеснули веселые искорки. А затем он громко и добродушно расхохотался, и София вместе с тетушкой уставились на него, словно у него случился припадок. Для подчеркнуто соблюдающего рамки приличий офицера столь громогласный смех был необычен.
– Майор? – спросила тетя Агата напряженным от беспокойства голосом.
– Вы, София, исключительно талантливы, – сказал он, отсмеявшись. – Из вас получится превосходная супруга дипломата. – Потом, посерьезнев, он наклонился вперед, уперев руки в колени и пристально глядя на нее. – Я очень рад, что встретил вас, пока вы еще свободны. Не могу выразить словами, каким счастливчиком чувствую себя.
София изумленно открыла рот. Ни в малейшей степени не оскорбленный неприличным разговором, он, похоже, действительно веселился. А что касается только что сказанного им… Она глубоко вдохнула. Это вообще бессмысленно. Он не мог этого иметь в виду.
– Ну так что, София? – спросил он, неуклюже вставая со стула.
Она не сразу поняла, что он намеревается сделать. Он стал опускаться перед ней на одно колено.
– Майор! – взвизгнула она. – Ваша нога!
Но он продолжал так, словно ничего не услышал:
– Когда вы окажете мне честь, став моей женой?
София слышала, как тетушка радостно хлопнула в ладоши, но сама она могла лишь ошеломленно смотреть на него, совершенно сбитая с толку.
– Я рассказала о перуанской блуднице, а вы продолжаете твердить об этой ерунде с нашей женитьбой?
– Я бы предпочел, чтобы у моей жены было традиционное женское строение организма, – ответил он с затаенным смехом. Затем, глядя на нее, он посерьезнел. – Полагаю, мое предложение не стало для вас неожиданностью. Вчера вечером я уже говорил об этом.
– Вчера вечером я хотела вас закопать!
– Вчера вечером вы закапывали корсеты и мебель. Кто-то, конечно, мог бы сказать, что моя внешность имеет некоторое сходство…
– Не говорите глупостей! – резко оборвала его София. – Вы сами знаете, что чертовски привлекательны. Вы, по-моему, это однажды сами мне сказали.
– Я тогда был в лихорадке.
– А вы уверены, что она уже прошла?
Она воздела руки и снова уронила их себе на колени.
– Ах, прошу вас, встаньте, не мучайте свою ногу, – сказала она взволнованно.
– Пока не назначите число нашего бракосочетания, не встану.
– Вы навредите своей ране.
– Я получил специальное разрешение…
– И ваша лихорадка возобновится.
– Мы можем незамедлительно обвенчаться.
– Нет!
Она не собиралась говорить это так решительно, но слово будто вырвалось само, слегка обескуражив всех присутствующих. В следующую минуту она вскочила и принялась быстро расхаживать по комнате, шурша юбкой.
– Послушайте, майор. Впервые в жизни я стала свободной. Мое поведение более не