руно золотое – царя амулет.
63
Фриксу и Гелле был послан летающий овен,
Чтобы спасти от безумства народа детей,
Каюсь пред вами, что в бедах один я виновен —
Не избежал финикийки злонравной сетей».
Все отнеслись к сообщенью, как к старому мифу —
Разве бараны летают, как стая гусей?
Но Афамант всем поведал, как плавал к Серифу
С матерью в ящике сын Громовержца Персей…
64
Знала богиня Нефела, что берег Эвксина[17],
Там, где томится в оковах титан Прометей,
Недостижим для родни очень мстительной Ино!
Должен был овен туда переправить детей!
Чтоб совершить в жизни подвиг, достаточно веры —
Верить в себя, поклоняясь великим богам…
Нужен строитель надёжной и быстрой галеры,
Чтоб за руном устремиться к чужим берегам!
65
«Я завещаю потомкам великого рода:
В Аттику шкуру барана вернуть навсегда!
Будет навеки прославлен свершитель похода,
Станет богатой страна, расцветут города!»
Вскоре несчастный отправился в царство Аида,
Белому свету оставив царей суету.
Не оценили потомки слова эолида —
Шкура ценней была та, что близка к животу.
66
В Лету бы канула эта со шкурой затея,
Если б в судьбу не вмешался богов пантеон —
В городе-порте Иолк схоронили Кретея,
К власти пришёл добродушный потомок Эсон.
Город богатым оставил покойный родитель,
И преумножил наследник богатства отца,
Ввёл молодую жену Полимеду в обитель,
Крепкой любовью Эрот наградил их сердца.
67
Мать властелина, Тиро, одобряла супругу —
Сыну досталась невеста из царских кровей:
Славились очи сияньем своим на округу,
Лоб украшали изгибы изящных бровей.
Счастьем безмерным наполнился дом властелина,
Где не витало житейских штормов и тревог.
Дни пролетали плавней журавлиного клина,
Царский дворец превратился в любви островок.
68
В Йолк прибывали торговцы со всей Ойкумены,
Порт на глазах превращался в морские врата,
В полис ввозились товары, что были бесценны,
Радовал эллинов рёв племенного скота.
Частыми были пиры во дворце у Эсона,
Стали желанными в нём и купец, и рапсод,
Здесь обсуждались не только Парнас и Мамона,
Но и вещали, чем славен правителя род.
69
…Слушал Эсон о трагичных вещах с сожаленьем,
Знал он, что в жизни бывает немало чудес,
Но удивлён был безмерно подобным явленьем —
Два незнакомца, как будто, свалились с небес.
«Мама! – сказали они седовласой царице. —
Мы – близнецы, коих бросила ты на лугу!
Тщетно пастух нас пытался вернуть роженице,
Мать не найдя, взял детей к своему очагу».
70
Царь