Алексей Михайлов

Великие герои Эллады. Тесей


Скачать книгу

мгновенья увидел трезенец обитель:

      Словно хрустальная чаша лежала на дне,

      Полупрозрачную сферу построил властитель,

      Что накрывала прекрасный дворец в глубине.

      172

      Под колпаком возвышался чертог Посейдона,

      Словно на суше построен, и воздух – лесной,

      А полушар излучал мягкий свет халцедона,

      Вход во дворец был отделан чудесной сосной.

      Смело вошёл туда гость и предстал перед троном,

      Не опасался он кары за этот визит:

      «Мать говорила, что был я зачат Посейдоном,

      В это не верит царь Минос на острове Крит!

      173

      В воды морские упал царский перстень красивый,

      Ярким рубиновым цветом на солнце горя.

      Минос сказал: «Если ты, самозванец – нелживый,

      Перстень вернёшь по желанью морского царя!»

      Бог посмотрел на супругу свою Амфитриту

      И, улыбнувшись, дал сыну земному ответ:

      «С перстнем вернешься, и слух разнесётся по Криту,

      Что Посейдона ты отпрыск, в тебе – его свет!»

      174

      Молча к Тесею шагнула жена Властелина

      И возложила на кудри венец золотой:

      «Юноша! Ты – его сын, настоящий мужчина!»

      С перстнем в руках он расстался с «подводной» четой.

      Быстро доставлен Тритоном герой на галеру —

      Вытолкнул сын Посейдона Тесея из вод,

      Перстень красивый трезенец вернул «маловеру»:

      «Царь, открывай в лабиринт свой загадочный вход!»

      Ариадна

      175

      Минос застыл, размышляя о юноше смелом:

      «Он доказал, что мне равен, рискуя собой!

      Не намекнуть ли в беседе ему, между делом —

      Он не обязан идти в лабиринт на убой?

      Но Минотавр – сын блудницы жены-гелиады,

      Матерью может на волю быть выпущен он…

      Крит уничтожит и многие царства Эллады,

      Пусть же случится всё так, как желал Посейдон!»

      176

      Свита царя ожидала его повеленья,

      Взвешивал Минос безмолвно все «против» и «за».

      Юношу вдруг красота привела в изумленье —

      Это манили прекрасной критянки глаза.

      Девы не видел трезенец красивее этой:

      «С ней несравнимы богини и даже Луна!

      Раньше не видел прелестницы пышно одетой,

      Чувствую я, что девица в меня влюблена!»

      177

      «Всех во дворец Пасифаи! – воскликнул властитель. —

      Буду беседовать только с одним смельчаком!

      Ты – полубог настоящий, Эгея спаситель!

      Но берегись, ты не справишься с полубыком!

      «Зря ты затеял, правитель, об этом беседу —

      Мной покорён в Марафоне урода отец!

      Радость принёс я тем подвигом славным соседу,

      Кончен с тобой диалог, я пошёл во дворец!»

      178

      Всех афинян разместили по лучшим покоям,

      Будущих жертв накормили там, словно царей,

      На ночь закрыли испуганных вместе с героем,

      Крепкую стражу поставили возле дверей.

      Пленники