Коля Квест

Институт равновесия. Книга 2


Скачать книгу

пиков скалистых гор, взмывающих вверх на горизонте.

      – Ага, – прошелестел Филя, – Каэрсоверан называется. На древнем языке цвергов – город семиглавой горы.

      – Круто, – констатировал Зак. – И куда они девают свои камни?

      – Копят, – охотно пояснил Филя.

      – А зачем? – удивился Зак.

      – Ради эстетического удовольствия, – пояснил Филя. – Это когда…

      – Это я и так знаю, можешь не рассказывать, – остановил друга Зак. – Между прочим, кафедру искусствоведения заканчивал в МГУ.

      – А что это? – спросил элементаль.

      – Поройся там в своих архивах. Ты же у нас всезнайка! – Зак расплылся в гордой улыбке.

      – Ведущий российский ВУЗ, основан в…

      – Филь, ты это для себя. Мне-то зачем? Я и так знаю. Учился и закончил даже, – снова усмехнулся Зак.

      – Понял, – сказал элементаль.

      – Слушай, дружище, долго нам ещё тащиться? – спросил Зак. – У меня пятая точка сквадратилась уже.

      – Ещё тридцать километров по дороге. Если по прямой, то можно сократить. Всего километров пятнадцать.

      – А что мы как мудаки по дороге тащимся? – спросил Зак. – Давай, веди лошадку по прямой, – конь тут же дёрнул мордой, заржал и припустил вскачь, сворачивая с дороги. Зак застонал, почувствовав как копчик самостоятельно и без спроса переходит в мир иной.

      Зак приструнил коня, когда тот влетел на полном ходу в красивое лоскутное одеяло наделов. Огляделся и восхитился. Рядочки ровные, грядочка к грядочке. Свекла, морковь, кукуруза, картофель, лук и чеснок уходили в разные стороны, упираясь там и здесь в садовые наделы с яблонями, смородиной и сливовыми деревьями. Ван Гога на них нет! Приглядевшись, Зак увидел двоих маленьких детей под деревом, они ползали радостно в траве и игрались погремушками. А рядом с ними две крестьянки собирали урожай морковки.

      – Здравствуйте, девушки! – бодро продекламировал Зак.

      – И тебе здравствовать, добрый человек! – сказали они почти хором, разгибая спины и прикрывая ладонями глаза от солнца, чтобы разглядеть гостя.

      – А в какой стороне село ваше? – спросил Зак. «Хутор» – прозвучала в ушах подсказка Филимона. – Хутор ваш где? – исправился Зак.

      – Хутор-то? – переспросила одна. – Да вон там, – она махнула рукой в сторону сливовых деревьев.

      – А старосту вашего как зовут? – снова спросил Зак.

      – Старосту-то? – снова поддержала разговор женщина и умолкла, явно не зная ответа на вопрос. «У них нет понятия старосты» – прошелестел Филимон.

      – Старший, говорю, кто у вас? – исправился Зак.

      – Старший-то? – традиционно продолжила первая. – Пожалуй, дед Карел.

      – Да неееет, – протянула вторая, – дед Михал.

      – Да как же дед Михал-то? – не согласилась первая. – Михалу-то лет девяносто всего. А деду Карелу точно за сотню будет!

      – Да как же за сотню? – не согласилась с ней вторая. – Михал ещё сливы вон те сажал, а Карел только яблоки. А известно,