Рене Ахдие

Ярость и рассвет


Скачать книгу

хотите, чтобы я была испугана, сеид?

      – Нет. Я хочу, чтобы ты была честна со мной.

      Шарзад улыбнулась.

      – Но как же вы узнаете, что я соврала, сеид?

      – Из тебя не самый одаренный лжец. Ты только считаешь себя таковой. – Он наклонился вперед и взял с подноса горсть миндаля.

      Ее улыбка стала еще шире. Опасно шире.

      – А вы не очень-то хороши в искусстве разгадывания людей. Вы только считаете себя таковым.

      Он наклонил голову, мышца на его челюсти задвигалась.

      – Чего ты хочешь? – И снова слова были сказаны так тихо, что Шарзад пришлось напрячься, пытаясь разобрать их.

      Она отряхнула крошки с рук, выигрывая время, чтобы расставить следующую ловушку.

      – Мне предстоит умереть на рассвете. Правильно?

      Он кивнул.

      – И вы желаете знать, почему я вызвалась на это? – продолжила она. – Хорошо, я хотела бы…

      – Нет. Я не буду играть с тобой в игры. Я презираю манипуляции.

      Шарзад сжала губы, проглатывая свое нервное бешенство.

      – Возможно, вам стоит меньше времени тратить на презрение игры, а больше – на выработку терпения, необходимого для победы.

      Она задержала дыхание, когда верхняя часть его тела застыла. Костяшки рук халифа побелели на какой-то миг, прежде чем хватка ослабилась.

      Шарзад наблюдала, как напряжение оставляет его, и водоворот эмоций крутился у нее в голове, приводя в хаос мысли.

      – Храбрые слова для девушки, которой осталось жить несколько часов. – Его тон был ледяным.

      Она выпрямилась и закрутила копну своих темных волос, перебросив их через одно плечо.

      – Вам интересны правила игры или нет, господин? – Не услышав ответа, она предпочла быстро продолжить, пряча свои дрожащие руки в складках шамлы: – Я готова ответить на ваш вопрос, сеид. Но прежде чем сделать это, хочу узнать, могли бы вы исполнить одну мою небольшую просьбу… – Шарзад умолкла.

      Намек на жестокую забаву омрачил его лицо.

      – Ты пытаешься выторговать свою жизнь за какую-то мелочь?

      Она рассмеялась, и звук ее смеха затанцевал по комнате воздушными колокольчиками.

      – Моя жизнь уже отдана. Вы ясно выразились на сей счет. Вероятно, мы можем пропустить данный вопрос и вернуться к насущной теме.

      – Непременно.

      Она помолчала с минуту, чтобы успокоиться.

      – Я хочу рассказать вам историю.

      – То есть?

      Впервые она увидела отчетливую эмоцию, волной прокатившуюся по его лицу.

      «Ты удивлен? Не сомневайся, Халид ибн аль-Рашид, это будет не в последний раз».

      – Я рассказываю вам историю. А вы сидите и слушаете. Когда я закончу рассказ, то отвечу на ваш вопрос. – Она ждала его реакции.

      – Историю?

      – Да. Вы согласны на такие условия, сеид?

      Он откинулся назад, опершись на локоть, с непроницаемым выражением лица.

      – Ладно. Я согласен. Можешь начинать. – Он произнес эти слова как вызов.

      «И я принимаю его, ты, монстр. Охотно».

      – Это рассказ