Линн Остин

Тайники души


Скачать книгу

отвернулась к раковине, полной грязной посуды. Поймав в окне свое отражение, увидела, что черты моего лица слишком резкие и измученные для тридцатилетней женщины. С этими жесткими складками у рта и беспорядочно разметавшимися светлыми волосами я совсем не была похожа на девушку, о которой Сэм когда-то сказал: «Красивая как картинка!»

      – Мамочка не разрешит встать из-за стола, пока ты не доешь морковку, – заявила Бекки, обращаясь к незнакомцу. – Я вот не люблю морковку, а ты?

      – Вообще-то я люблю морковку, маленькая мисс.

      – Хочешь доесть мою?

      – Перестань! Заканчивай ужин, Бекки Джин, и не мешай гостю доедать свой! – вмешалась я и, уперев руки в бока, следила, как коршун, за дочкой, пока та не съела все до крошки.

      Судя по тому, с какой жадностью ел мужчина, у него давно не было во рту и маковой росинки. Я положила ему добавки.

      – Вы не хотите снять пальто, мистер? – спросила Бекки несколько минут спустя.

      – Нет, спасибо, не стоит беспокоиться. Я скоро выйду на улицу.

      Незнакомец разговаривал приглушенным голосом, как будто рядом спал ребенок и он боялся его разбудить. Но минуту спустя воцарившаяся тишина была нарушена топотом ног, сбегающих по лестнице, перепрыгивающих через порог, а затем скачущих галопом в кухню. Мне не нужно было поворачивать голову, я и так знала, что это мой сын Джимми. Ему уже девять, и он скачет повсюду, как молодой жеребец.

      – Мама, можешь помочь… – Мальчик замер у входа, увидев постороннего.

      Его светло-каштановые волосы опять были слишком длинными и свисали, как переросший бурьян. Я бы давно их остригла, если бы мне удалось заставить сына посидеть спокойно хоть минуту.

      – Невежливо так смотреть, Джимми! Разве тебе сложно поздороваться с нашим гостем?

      – Добрый вечер, – послушно произнес сын.

      Незнакомец как раз набил полный рот, поэтому лишь вежливо кивнул в ответ. Следом за братом появился еще один рыжик – семилетний Люк. Я знала, что младшего сына бесполезно просить поздороваться с гостем: Люк был крайне застенчив, а общительностью напоминал дикого кота.

      – С чем тебе нужно помочь, сынок? – спросила я Джимми, вытирая руки о фартук.

      – С правописанием. – Мальчик обошел стол, сел так далеко от мужчины, как только мог, и протянул мне тетрадь.

      Люк продолжал стоять в ночной рубашке, не сводя с гостя голубых – как у отца – глаз.

      Я пыталась разобрать нечеткий почерк Джимми, когда мужчина вдруг громко вскрикнул.

      – Мама, – воскликнул Джимми, – Бекки внезапно подскочила к гостю и уколола его вилкой!

      – Как это «уколола»?

      – Да вот так, безо всякой причины.

      – Как это «без причины»? – тут же ответила Бекки. – Я хотела проверить, вдруг дядя – ангел?

      Мужчина недоуменно поднял брови.

      – Кто?

      – Ангел! – повторила малышка, едва не плача. – Мама всегда кормит незнакомцев и говорит, что они могут быть ангелами. Но вы не сняли пальто, и я не увидела, есть ли у вас крылья…

      Я