Эрл Стенли Гарднер

Дело о неосторожном котенке


Скачать книгу

смейтесь! Мужчина заявил… О, я не могу в это поверить! Это не так!

      – Постарайся объяснить несколько подробнее, – попросил дядя Джеральд.

      – Он представился как Франклин Шор, – прошептала Хелен. – Похоже, он узнал мой голос, и спрашивал, узнала ли я его.

      На лице Джеральда Шора появилось удивление.

      – Ерунда! – воскликнул он наконец.

      – Это правда.

      – Хелен, ты возбуждена. Ты…

      – Дядя Джеральд, клянусь!

      Последовало молчание.

      – Когда он звонил? – наконец спросил дядя Джеральд.

      – За несколько минут до вашего появления.

      – Какой-то самозванец. Выдает себя за…

      – Нет. Это был дядя Франклин.

      – Послушай, Хелен… Голос показался тебе знакомым?

      – Не знаю. Насчет голоса я не уверена. Но это на самом деле был дядя Франклин.

      Джеральд Шор нахмурился, глядя на кончик сигары.

      – Это невозможно! – воскликнул он. – А что он сказал?

      – Он хочет, чтобы я сегодня вечером встретилась с ним в гостинице «Ворота замка». Я должна спросить Генри Лича, а он приведет меня к дяде Франклину.

      Джеральд Шор расслабился.

      – Это решает вопрос. Самозванец определенно хочет денег. Мы сообщим в полицию и поставим капкан.

      Хелен покачала головой:

      – Дядя Франклин попросил меня также встретиться с известным адвокатом Перри Мейсоном, рассказать ему всю историю и просить поехать вместе со мной в гостиницу.

      Дядя с недоверием уставился на Хелен.

      – Чертовщина какая-то. Самая невероятная история, которую я когда-либо слышал. Что ему нужно от Перри Мейсона?

      – Понятия не имею.

      – Послушай, Хелен, ты ведь не знаешь, на самом ли деле звонил Франклин, не так ли?

      – Ну…

      – В таком случае прекрати называть звонившего Франклином. Это может осложнить ситуацию с юридической точки зрения. Ты просто слышала мужской голос по телефону. Мужчина представился Франклином Шором.

      – Он привел ряд примеров, подтверждающих это.

      – Например?

      – Кое-что из моего детства, о чем было известно только дяде Франклину: о том, как котенок залез на крышу и не мог спуститься, а дядя Франклин его снял оттуда; о праздновании Нового года, когда мне было тринадцать лет, и как я тогда украдкой выпила пунша и опьянела. Об этом знал только дядя Франклин. Он пошел за мной, но не стал останавливать, а потом долго со мной разговаривал. Даже когда я начала истерически смеяться, он притворился, что все в порядке. Он сказал мне тогда, что не согласен с методами воспитания тети Матильды, что я уже не маленькая и должна познавать жизнь на собственном опыте и что мне следует понять, как опасен алкоголь, и точно знать свою норму. Потом он добавил, что, не исключено, мне следует пару лет вообще воздержаться от спиртного. Затем он встал и просто вышел из комнаты.

      Дядя Джеральд в задумчивости нахмурил брови.

      – И звонивший напомнил тебе об этих случаях?

      Девушка кивнула.

      Джеральд Шор встал с кресла,