Марсель Зуфарович Шафеев

Проекция цели. Ёмкость смысла


Скачать книгу

смотря из-под тяжелых век,

      сказал мне в исступлении нелепом:

      Ну разве может быть под этим небом

      определен хоть как-то

      человек?!..

(М. Винокуров. Человек)Иван ОхлобыстинРоссийский киноактер и кинорежиссер)

      И жизнь, как посмотришь с холодным вниманьем вокруг,

      Такая пустая и глупая шутка.. —

(М. К). Лермонтов.И скучно и грустно… 1840 г.)

      Формулы многих эквивалентов

      Здесь удавительиость содержания завлекатель-

      но мерцает содержательностью удивления.

      В качестве примера можно привести высказывание Антиго-

      на Гоната, македонского царя (277—240 гг. до н.э.), сына Деметрия Полиоркета. Когда скончался философ-стоик Зенон из Кития (ок. 336—264 гг. до н.э.), Антигон сказал, что он утратил свидетеля своих подвигов и театр своей славы.

      Я знаю, что нравственно лишь то, что вы будете считать

      добром впоследствии, а безнравственно то, что впоследствии ВЫ Сочтете ЗЛОМ.

{Эрнест Хемчнгуэй, 1899—1961)

      Бывают рассказы, прелесть которых заключается в них са-

      мих, в то время как прелесть других рассказов состоит в том, как их рассказывают.

(Мигель Сервантес).

      Нечаянно стихи из разума не льются,

      И мысли ясные невежам не даются.

(А. П. Сумароков, 1717—1777)

      Когда кошка хочет поймать мышку, она притворяется мышкой.

(В. О. Ключевский)

      Одна любовь два. чуда. совершила,

      искусно утаив одно в другом:

      она в печали скрыла ликованье,

      он – муки в ликовании своем.

(Анточио Мендос 1586—1644 испанский лирик и драматург)

      Когда Маруффино, возвращаясь после разорения Камбре,

      явился облобызать руку Людовику XI, на нем была роскошная золотая цепь, усыпанная камнями; заметив это, прочие месье принялись ее расхваливать, а один даже протянул руку, что-

      бы пощупать. Король быстро остановил дерзкого и сказал

      остро/хотя, может быть, недостаточно гневно: «Потише, не

      прикасайтесь к ней, это вещь священная», намекая на слухи о том, что Маруффино сделал ее из чаш и ларцов ограбленных храмов.

      Императору Нерону некто расхвапивал блюдо из грибов,

      которые тогда пользовались большим успехом у римлян, и

      он, соглашаясь, сказал: «Разумеется, это пища богов». Это

      был намек на ядовитые грибы, которыми отравили императо-

      ра Клавдия (годы правления 41—54), его предшественника,

      причисленного затем к богам по языческому суетному обы-

      чаю римлян.

      Философ Цицерон обвинял Верреса, а защищал его Гортен-

      эий: обвиняемого оратор припирал к стенке, а его защитника обзывал обидными словами; увлекшись, он обронил какой-то язвительный намек, и Гортензий потребовал, чтобы он объяснился, говоря, что он, Гортензий, не Эдип, чтобы разгадывать загадки. МаркТулий быстро ответил: «Во всяком случае, сфинкс у тебя для этого есть». Намек Цицерона касался золотого сфинкса, подаренного Гортензию Верресом, а заодно – настоящего сфинкса.

      Рассказывают, как удачно ответил