медленно поворотил голову в мою сторону. Его глаза приценились к моему скромному, слегка потертому костюму, и в них мелькнула обида. Выражение его лица красноречивее всяких слов сказало мне, что я для него – ничтожество.
– Оставим это на усмотрение Генри, – твердо произнесла Пэм. – Он знает, что надо.
Я хотел было затеять склоку, но роскошная обстановка и враждебный взгляд толстяка смутили меня. Я сдался.
– Ладно… оставим на усмотрение Генри.
Наступило молчание, затем Генри уплыл ко входу – встречать новых гостей.
– С ним ты тоже спишь? – спросил я.
– Всего разочек, – хихикнула она. – Произвела неотразимое впечатление. Это единственный ресторан в городе, где я ем бесплатно… на тебя это тоже распространяется.
Я вздохнул свободнее. Судя по окружающей роскоши, у меня наверняка не хватило бы денег, чтобы заплатить по счету. Я бросил на Пэм взгляд, не лишенный восхищения:
– Умеешь устраиваться, детка.
– Еще как! – Она наклонилась вперед и прохладной ладонью накрыла мою руку. – Генри до смерти боится меня. У него ревнивая жена, и он вообразил, что я стану шантажировать его.
– Тем лучше для тебя.
Принесли напитки. К ним подали горячие закуски. Вокруг нас суетились два официанта. Зал начал заполняться посетителями.
– Шикарная ресторация. – Я огляделся. – Если бы не Генри, тут, наверное, ободрали бы как липку.
– Будь спокоен.
Официант принес бутылку «Сансерр» в ведерке со льдом. Он поклонился Пэм, которая ответила ему чувственной улыбкой. Уж не спит ли она и с ним, подумал я про себя.
Потом принесли морской язык под соусом из креветок с толстыми ломтями омара.
– Что-что, а вкус к жизни у тебя есть, – заметил я, уплетая за обе щеки.
– Ах, мужчины! – покачала головой и закатила глаза Пэм. – Ради меня они готовы на все! Тут главное умудриться поменьше дать и побольше взять. А мужчина либо тает от благодарности, либо дрожит от страха как осиновый лист, но я в любом случае в выигрыше.
– А мне что прикажешь: таять или дрожать?
– Оставайся таким же заманчивым, – ответила Пэм, цепляя на вилку кусок омара.
– Запомню.
Она стрельнула глазами в мою сторону:
– Правда, объедение?
– Еще бы, – согласился я и, помолчав, спросил: – А Берни уехал дня на два?
– Слушай, Джек, забудем о Берни. Давай наслаждаться жизнью. Договорились?
Но я чувствовал себя не в своей тарелке. Перед выездом в город у меня был разговор с Тимом. Пэм сказала, что зайдет за мной в восемь, и мне хватило времени побриться, принять душ и опрокинуть стаканчик. Тим вернулся с работы в половине восьмого и заглянул ко мне.
– Все нашел? – Он был смертельно уставший, потный и грязный. Мне стало стыдно.
– У меня была гостья. Я ничего не успел.
– Пэм, что ли?
– Да, Пэм.
– Вот девка! – хмыкнул он. – Я знал, что она подкатится к тебе, но не думал, что так быстро.
– Мы