Отсутствует

Маркс К. 100 и 1 цитата


Скачать книгу

хохочет,

      Кудри падают на очи,

      Сабля на боку висит,

      В складках черный плащ лежит.

      «Что поешь на скрипке дикой,

      Вкруг глядя с тоской великой?

      Кровь в тебе, огня ль поток?

      Стой! Не выдержит смычок».

      «Что пою? Спроси, что к скалам

      Волны мчатся, вал за валом!

      Чтобы разорвалась грудь,

      Чтобы душу в ад метнуть».

      «Не кощунствуй! Кто поет,

      Светлым богом избран тот.

      Возносись на крыльях песни

      К хору звезд, к лазурной бездне».

      «Ты о чем? О песнях рая?

      Саблей зарублю тебя я.

      Бог не знает песен, — нет.

      Песни — это адский бред,

      Что ведет к безумью души.

      Мне напел их дьявол в уши,

      Дьявол такт мне отбивает,

      Он смычок мой направляет.

      Сердце, струны и смычок!

      Разорваться — вот ваш рок».

      Маркс К. Скрипач

      Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 40. С. 19.

      Поэзия Маркса остается «белым пятном» его биографии и редко попадает в фокус анализа его творчества. Стихотворение «Скрипач» написано молодым Марксом в феврале — апреле 1837 г. Стихотворение вошло в тетрадь стихотворных произведений, которую Маркс посвятил отцу. В 1841 г. Маркс опубликовал это стихотворение с рядом других поэтических работ в журнале «Athenäum», дав им общее название «Неистовые песни». Текст стихотворения «Скрипач» подвергся небольшой переработке, в результате которой в журнальной публикации отсутствует имеющееся в рукописи двустишие после строк «Ты о чем? о песнях рая? Саблей зарублю тебя я» — «Прочь из дома, с глаз долой, Не рискуй, дитя, главой!». На стихотворения последовал отклик, опубликованный в газете «Frankfurter Konversationsblatt». В № 62 от 3 марта 1841 г. автор рецензии, отрицательно отзываясь о форме стихотворения, признавал «оригинальный талант» автора. Современный читатель может быть удивлен тем, что Маркс не только интересовался поэзией, но и сам писал стихи. Однако выбор темы и языковых средств может действительно показаться тривиальным. «Дьявольская скрипка» — это достаточно популярный и даже «избитый» сюжет в европейской литературе XVIII–XIX столетий. С другой стороны, критики марксизма могут провести прямые ассоциативные связи с его атеистическими высказываниями и утверждение «Дьявол такт мне отбивает» трактовать как пророчество дальнейших кровавых событий по уничтожению представителей православной церкви и интеллигенции большевиками. Все-таки при интерпретации предлагаемого текста должен учитываться общий контекст культуры исследуемого периода, когда европейское общество ставило прямую задачу освобождения от худших форм клерикализма, характерных для западной церкви и неизвестных в России.

      А тем, кто спасенья ищет в кредите,

      Сказать бы: спасенье души соблюдите!

      

      Пусткухен

      (ЛОЖНЫЕ «ГОДЫ СТРАНСТВИЙ»)