Ольга Манскова

Камни Таэры


Скачать книгу

расстоянья и вода…

      Убегая от судьбы далече,

      Превращаясь в дней

      безумных пыль,

      вспомним ли далекий этот вечер,

      и веков серебряную быль…

      Нас расставили,

      иль просто – разметали,

      будто проиграли в дурака…

      На губах противный вкус металла,

      А в сердцах —

      лиловая тоска.

      – Эй, гусляр! Совсем в грусть вогнал! Повеселей! Давайте, ребята, еще вздрогнем по маленькой, кому хорошо пошло? – прервал песнь кто-то из рыбарей. Гусляр пробежал лениво по гуслям, улыбнулся и продолжил другим напевом:

      – Ты – рыбарь, и я – рыбарь,

      И такие мы, как встарь

      Были деды.

      Если надо – на войну,

      Только защищать страну

      я поеду.

      Ты – рыбарь, и я – рыбарь,

      Значит, бросим мы, как встарь

      Невод в море.

      Коли псы и стервецы —

      Значит – всё, трави концы

      На просторе.

      Значит – залегай на дно,

      там прохладно и темно,

      и не клюй,

      а то нас ждет подсечка.

      Ты рыбарь, и я – рыбарь,

      Значит – друг, а не звонарь,

      Богу – свечка.

      – Пойдем потихоньку, пора нам и поспать, а рыбари – пускай дальше развлекаются, – шепнул мне мастер Цэн, то же самое, по-видимому, потихоньку шепнув и сидящему по другую сторону Сэду.

      – Пойдем, – тихо сказала я, в свою очередь, Дэмэру.

      Мы потихоньку направились к прилавку и выходу рядом с ним на второй этаж. Мастер Цэн подозвал знаком хозяина. Толстый Будрик был уже сильно пьян.

      – Где можно заночевать, уважаемый? – спросил у него мастер Цэн.

      – Свободны почти все номера, вот, хочешь – третий и пятый, – и он стал снимать со связки ключи.

      – Достаточно одного третьего. У девушки – лунная лихорадка. За ней нужен глаз да глаз. Ты ведь не хочешь проблем?

      – Ну – как хотите. Там всего три койки – но можно и на полу. Если не гордые, – и он протянул нам ключ.

      Мы поднялись наверх по скрипучей лестнице. Нашли свой номер – и заперлись в нем на ключ, не вынимая его из замка. Мастер Цэн лег на полу, около входа, а мы завалились спать на кроватях. У меня в ногах примостился мурен. А на подоконнике, внезапно прилетев, шумно хлопая крыльями, устроился черный ворон.

      Глава 9. Ночное происшествие

      В одной из гостевых комнат дворца еще горели свечи. Вернее, это были две смежные комнаты – матери и дочери. В дальней, где стояли постели, на одной из них лежала Лорелея, глядя в потолок и пытаясь заснуть. Её мать ходила из угла в угол, как неприкаянная, потом присела на диван около столика. Посмотрела в окно, где высоко взошла ущербная луна. В руках она теребила шелковый носовой платок с литерами аппа и этта. Откинув голову на спинку дивана, она прикрыла глаза.

      В это время в дверь постучали. Потом, не дождавшись приглашения, в комнату вполз Себастиан.

      – Доброй ночи, леди Азалия, – сказал он бесцветно. – Я зашел к вам сказать пару слов.

      – Как вы вошли на женскую половину? – спросила леди Азалия таким же безучастным тоном.

      – Я