Александра Эсперанса

Танец под запретом


Скачать книгу

Юна имела лишь очень размытое представление о латиноамериканских народах, их менталитете и, тем более, о латиноамериканском сообществе в Москве, её родном городе.

      Она знала лишь названия некоторых танцев «латиноамериканской программы» бальных, потому что занималась ими в детстве, но они не имели ничего общего с клубной латиной. Итак, обо всём по порядку.

      Латиноамериканское сообщество в Москве представляет собой совокупность представителей латиноамериканских стран: Кубы, Доминиканской Республики, Эквадора, Перу, Аргентины, Бразилии и других, а также русских людей, танцующих латиноамериканские танцы, говорящих на языке этих стран (официальный язык – испанский, за исключением Бразилии, в которой говорят на португальском языке) и просто любящих латиноамериканскую культуру. Если человек не знает язык оригинала, ему сложно общаться с представителями латино-мира. Но практически все участники этого сообщества любят этот язык и говорят на нём. Юна пока на нём не говорила.

      Глава 2. Первые классы. Посвящение

      Какая-то суббота февраля, было ещё холодно, шёл снег. Перед занятием она поехала за специальными танцевальными туфельками, чтобы сразу правильно и грациозно выглядеть в танце, так как сальсу, в основном, танцуют на каблуках. Однако это не обязательное условие, а лишь рекомендация, ведь есть много прекрасных танцоров, исполняющих этот танец и на плоской подошве.

      Из-за длительного поиска другой танцевальной школы, в которой продавались «бальные туфельки», а после – из-за долгого выбора цвета и модели (это ж не за колбасой в магазин сходить, а всё-таки представлять танец, самой, на каблуках, что является делом ответственным), она опоздала на своё первое долгожданное занятие по сальсе, но всё равно решила дойти до школы, чтобы освоить дорогу и в следующий раз её не искать.

      На входе ей сказали, что скоро (сразу после сальсы, на которую она опоздала) начнётся занятие по другому латиноамериканскому, но уже не кубинскому, а доминиканскому, танцу – бачате3. И, если она хочет, то может попробовать сходить туда.

      В тот день ей очень хотелось танцевать. Она не знала, что такое бачата, и никогда в глаза не видела базового шага этого танца и не слышала, под какую музыку его танцуют. Она не знала о нём ничего вообще, но решила рискнуть и пойти.

      Бачату в той школе вёл доминиканец Марио, но в тот момент он находился в отпуске, поэтому его заменял Алехандро – преподаватель сальсы, которого как раз выбрала Юна.

      Впечатления после занятия по бачате были смешанные: сам танец вроде неплохой – такой спокойный, медленный и нежный, но базовый шаг другой, совсем не такой, как в сальсе: другой счёт, который она не могла уловить вначале, другая музыка, другое настроение. Плюс ко всему – не каждый день ты мысленно переносишься на Кубу или в Доминиканскую Республику и танцуешь с загорелым и суровым красавцем в очках. То ли радоваться, то ли стесняться – тогда она задавалась