Илья Крымов

Дети Силаны. Натянутая паутина. Том 1


Скачать книгу

зале с потолками высотой под три этажа, уставленной книжными шкафами.

      – Надеюсь, друзья, этот дом принял вас со всем гостеприимством в мое отсутствие.

      – Бри!

      – Бриан.

      – Тан эл’Мориа!

      Я похлопал Инча по плечу, пожал руку Аррену эл’Калипсе и поцеловал тонкие пальчики его жены Нэнсиди. Себастина, немедля отстранив Мелинду, подала чашку ароматного чаю, и я сел в свободное кресло.

      – Казнь прошла хорошо, – скорее констатировал, нежели спросил Аррен.

      – Дорогой, – тихо произнесла Нэн, – зачем об этом сейчас?

      – Ты кого-то казнил? – с интересом уставился на меня Инч.

      – Саймона Попрыгунчика.

      – Ах! – Он закатил глаза и изобразил страдание. – А я пропустил!

      – Вы ничего не потеряли, тан эл’Файенфас! Мы все видели из стимера, ужасное зрелище, надо сказать! Но Аррен отказался уезжать, хотя я умоляла!

      – Прости, любимая, – сдержанно ответил безупречный тан. – Я должен был проследить за этим лично. А теперь, если ты не против, мы бы хотели обсудить некоторые вопросы государственной важности. Потом – домой.

      – Я прослежу, чтобы Товиас ничего не забыл.

      Благородные таны встали, провожая удаляющуюся даму, Себастина плотно закрыла дверь.

      – Как самочувствие Императора? – Аррен переходил к делу при первой же возможности.

      – Он слаб, – ответил я.

      – Мы все об этом слышали. – На лице Инчиваля не осталось и тени обычной легкомысленной улыбки. – И это держит Старкрар в напряжении.

      – Это держит в напряжении всю Мескию. – Аррен отпил из чашки крепкого чаю с молоком, но без сахара. – Ты улетаешь прямо сейчас? Я уже слышал о том, что там случилось.

      – Да, – ответил я. – Заехал забрать кое-что.

      – Ты улетаешь, Бри?

      – В Кальмир. Был инцидент, пора вмешаться. Кто тебе сообщил, Аррен?

      Безупречный тан неопределенно повел плечами:

      – У меня есть отменный бинокль, и если приглядеться, можно увидеть, что на твой дирижабль поднимаются солдаты.

      – Сделаю вид, что поверил, – хмыкнул я.

      – Благодарю. Мне пора. – Безупречный тан промокнул губы шелковым платком и поднялся. – Сегодня мы поведем Товиаса в театр, а уже завтра он вернется в лицей. Надо воспользоваться моментом и провести с сыном больше времени.

      – Совсем не жалеете малыша?

      Задав этот вопрос, я ощутил короткий всполох тревоги в душе Аррена, но он молниеносно взял себя в руки. Даже несмотря на нашу дружбу, безупречный тан никогда не забывал о моем Голосе и никогда не позволял просто так читать себя. Однако мысль о сыне всегда вызывала в нем тревогу.

      – Детство коротко, ему нужно учиться еще усерднее, чтобы занять достойное место в обществе.

      – У юноши пытливый живой ум, открытый для новых знаний, и отменное логическое мышление, он усидчив, старателен и благороден. Не думал перевести его в Схоллум Имперрус, пока не поздно? Я бы сделал из мальчика первоклассного Жнеца.

      – И думать