Агата Кристи

Подвиги Геракла. После похорон (сборник)


Скачать книгу

статьи, намекающие на сенсационные тайные истории. Некоторые из них говорят правду, некоторые безвредны, но все составлены в скандальном духе. Иногда… – Он помолчал, потом произнес слегка изменившимся голосом: – Иногда даже более того.

      Эркюль Пуаро молчал. Ферриер продолжил:

      – Уже в течение двух недель появляются намеки на скорую публикацию материала о первоклассном скандале в «самых высших кругах». «Потрясающие разоблачения коррупции и злоупотребления служебным положением».

      Пуаро пожал плечами:

      – Обычная уловка. Когда печатают эти разоблачения, они, как правило, вызывают разочарование у любителей сенсаций.

      – Эти их не разочаруют, – сухо произнес Ферриер.

      – Значит, вам известно, что это будет за разоблачение? – спросил сыщик.

      – И довольно точно.

      Эдуард Ферриер на минуту замолчал, потом начал говорить. Тщательно, методично он обрисовал эту историю.

      История выглядела некрасивой. Обвинения в бессовестном крючкотворстве, фальсификации акций, нецелевом использовании значительной доли партийных фондов. Обвинения были направлены в адрес бывшего премьер-министра, Джона Хэммета. Его рисовали бесчестным негодяем, который предал доверие и использовал свое положение для того, чтобы создать для себя большое личное состояние.

      Тихий голос премьер-министра наконец умолк. Министр внутренних дел, застонав, выпалил, брызгая слюной:

      – Это чудовищно – чудовищно! Этого человека, Перри, редактора этой газетенки, следует расстрелять!

      – Эти так называемые разоблачения должны напечатать в «Экс-рей ньюс»? – спросил Эркюль Пуаро.

      – Да.

      – Какие шаги вы намереваетесь предпринять в связи с этим?

      Ферриер медленно произнес:

      – Это персональная атака на Джона Хэммета. Ему предстоит подать на газету в суд за клевету.

      – Он это сделает?

      – Нет.

      – Почему?

      – Вероятно, газета только к этому и стремится, – ответил Ферриер. – Они получат колоссальную рекламу. Их защита будет строиться на добросовестном толковании и на том, что их заявления – правда. Все это в мельчайших подробностях будет рассматриваться в ярком свете прожекторов.

      – И все же, если это дело повернется против них, они понесут огромный ущерб.

      – Оно, возможно, не повернется против них, – медленно произнес Ферриер.

      – Почему?

      Сэр Джордж чопорно произнес:

      – Я действительно считаю, что…

      Но премьер-министр уже заговорил снова:

      – Потому, что то, что они собираются опубликовать, – правда.

      У сэра Джорджа Конвея вырвался стон ярости от такой непарламентской откровенности.

      – Эдуард, дорогой мой, – вскричал он. – Мы, конечно, не признаем…

      Тень улыбки пробежала по усталому лицу Ферриера.

      – К несчастью, Джордж, бывают случаи, когда нужно сказать