Кроули.
– Детектив? А где я?
– В полиции.
– Что? – парень испуганно огляделся. – Как я здесь оказался?
– Успокойтесь. Мне важно узнать последнее, что вы помните.
– Э-э-э…, – Чарльз попробовал сосредоточиться, однако в голову не лезло ничего, кроме бесконечных вопросов. – Э-э-э… Да я ни черта не помню!
– Совсем-совсем ничего?
– Да что здесь происходит? – парень вскочил со стула и заметил наручники. – А это зачем? Я задержан?
– Успокойтесь и сядьте, мистер Уидмор.
– Просто объясните мне, наконец!
– Боюсь, вы сойдёте с ума, если скажу, – вздохнул Александр, изучая беднягу. – Лучше постарайтесь вспомнить.
– Не могу, – Чарльз помассировал виски. – Голова болит!
Детектив бросил ему упаковку таблеток.
– Глотните, поможет.
– Спасибо.
Уидмор извлёк пару и положил в рот.
– Я был на празднике, на вечере Гаранса, – сказал Чарльз, когда боль немного отпустила. – Встретил ту женщину, Викторию Морреаф. Это известный меценат, слышали о ней?
– Да. Продолжайте.
– Там присутствовал лорд Грэхем. Мы обменялись любезностями. Он представил свою невесту, кажется, её звали Сара Рой. Морреаф не очень хорошо отозвалась о них, потом куда-то исчезла. Я собирался уйти, но…
– Но?
– Что-то произошло. Я помню голос. Знаете, такой странный голос. Он был везде. Вокруг меня. Внутри меня. В моей голове. Голос приказывал, а я слушал… Скажите, что я здесь делаю? Я ничего толком не помню!
– Новости вам не понравятся, – ответил Александр. – Сегодня на Трафальгарской площади убили мэра.
– Как? Патрика Джекела? Какой ужас!
– Вы убили мэра.
Молчание.
– Нет! – Чарльз пребывал в шоке. – Невозможно!
– Вас загипнотизировали и заставили убить человека.
– Я даже стрелять не умею…
– Ваши навыки и не требовались.
Детектив поднялся, собираясь покинуть камеру.
– Стойте! Что мне делать?! – в истерике заорал парень.
– Звоните адвокату.
Глава 8. Цена доверия
О мать латинских игр и греческих томлений,
Лесбос, где смена ласк то сонных, то живых,
То жгуче-пламенных, то свежих, украшенье
Пленительных ночей и дней твоих златых…
Виктории снились солнечный свет и ласковые прикосновения. Мягкие губы коснулись лба. За этот мимолётный поцелуй женщина готова была платить высокую цену, но он доставался в подарок, впрочем, как и сам обладатель нежных рук.
Лесбос, где поцелуй подобен водопадам,
Без страха льющимся в земные глубины,
Бегущим, стонущим и вьющимся каскадом;
Где неги глубоки, безмолвны и сильны;
Лесбос, где поцелуй подобен водопадам.
Виктория открыла глаза и увидела, как Неми с упоением читает Бодлера, сидя подле неё.