Николас Блейк

Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть (сборник)


Скачать книгу

так отрава, аж кишки твердеют. Дубильный процесс, что с него взять.

      – Шутка, – констатировал Сорн.

      Найджел выглянул в зеркальное окно. Под платформой на бочке сидели и о чем-то болтали двое рабочих. А ведь бригадир и клерк, которых он встретил раньше, тоже были на редкость общительны.

      – У вас что, производство стоит? Незаметно, чтобы эти ребята надрывались от работы.

      Мистер Барнс приложил палец к носу.

      – Кот из дома…

      – Старика Болваннета сегодня нет, – пояснил Сорн. – Иначе никто бы тут не рассиживался.

      Юношу, заметил Найджел, со вчерашнего вечера как будто подменили. Тогда он был вспыльчив, лез в спор и стремился произвести впечатление; теперь же вел себя вольготней, самоуверенней, больше располагал к себе, хотя и казался скучнее. Сюрреалист и ученик пивовара у него в голове явно жили в разных отсеках, и последний любил свою работу куда больше, чем первый готов был признать.

      – Я думал, Баннет встретит меня, чтобы посвятить в дело Трюфеля, – сказал Найджел.

      – Наверное, скоро придет, – равнодушно отозвался Сорн.

      – Он ведь сегодня не объявлялся? – спросил мистер Барнс.

      – Нет. Ну и что? Разве лучше, когда он здесь ошивается? Радуйтесь своей удаче, господин пивовар.

      Гэбриэл был раздражителен без причины.

      – Что верно, то верно, – с сомнением произнес Барнс, в котором явно боролись облегчение и лояльность нанимателю.

      – Ошиваться вокруг и выскакивать из ниоткуда – одно из самых отталкивающих свойств Болваннета, – продолжал Сорн. – Ему приходится все время следить за рабочими. Он бы носил шлепанцы, но здесь это ни к чему – слишком шумно.

      – Будет вам, мистер Сорн, зря вы так! – возразил мистер Барнс, которому высоко поднятые черные брови придавали сходство с Джорджем Роби[4]. Сорн воинственно выпятил губу, и Найджела вновь поразило сходство юноши… Да с кем же?

      – Забыли случай с Эдом Парсонсом?

      – Парню нездоровилось, всего-то делов.

      – Чушь! – Сорн повернулся к Найджелу. – Эд Парсонс командует погрузочными работами. Однажды в самый разгар смены Баннет встал у него за спиной. Эд знал, что за ним наблюдают, но обернуться и не подумал. Баннет молча стоял и сверлил его своими змеиными глазками. В конце концов Эд не выдержал: его стошнило на месте, вырвало, вывернуло – вот что такое этот ваш Юстас Баннет!

      – К чему ворошить прошлое, мистер Сорн? – пожал плечами главный пивовар. – Не будите лихо, я вам так скажу. И потом, мистеру Баннету, глядишь, недолго осталось быть в начальниках.

      – Вот как? – взвился Сорн. – На что вы намекаете?

      – Ходят разные слухи, – мрачно ответил мистер Барнс. – Не буду раскрывать источники, но я слышал, нас ждет слияние. Крупная фирма из Мидлендса – обойдемся без имен, – очень хочет выкупить предприятие у мистера Баннета.

      – Глупости, быть того не может. – Гэбриэл говорил беззаботно, однако Найджел заметил, как по его лицу пробежала судорога. Юноша