поскачу, выведи меня из леса.
Лука взлетел в седло и хлестнул коня. Пригнувшись к луке седла, Лада поскакала за ним, лихорадочно соображая, какое отношение чаша Грааля может иметь к похищению мужа.
Дамаск
Мударис[1] Али Байлаканский
– На этом мы закончим урок. В следующий раз я расскажу вам об учении хариджитов. А сейчас все свободны.
Али убрал свои записи в кожаную сумку, с которой он ходил в медресе. Дождался, пока последний ученик покинет класс, и сам вышел. В коридоре, прислонившись к стене, стоял администратор и, видимо, ожидал его. Он был молод, но всем своим видом старался производить впечатление более взрослого человека. Ходил, сутулясь, не подстригал бороды и не выпускал четки из рук, что должно было, по его соображению, свидетельствовать о набожности. Он часто цитировал Коран, но всегда невпопад. Али несколько раз неосторожно поправил его, безо всякого умысла, но этому случились свидетели, и администратор с тех пор Али невзлюбил. Во всяком случае, всегда был с ним подчеркнуто вежлив и холоден. Администратор проявлял интерес к лекциям Али. Последний несколько раз заставал его у дверей своей аудитории.
– Мударисс Али, – сказал администратор, когда они встретились взглядами, – ректор ждет вас.
– Зачем? – спросил Али.
– Наверное, чтобы поговорить с вами, о чем – я не знаю.
Что-то в его голосе, а особенно последние слова сказали Али о том, что администратор лукавит.
– Ректор у себя? – спросил Али.
Хотя вопрос был лишним, но администратор, его звали Маир, качнул головой.
– Он во внутреннем дворе. Я вас провожу. Прошу вас.
Али шел за ним, пытаясь понять, что бы все это значило. Во всяком случае, человек, который его недолюбливает, не мог принести ему хорошую весть.
Ректор стоял во дворе, разглядывая стену в том месте, где медресе примыкало к мечети.
– Рамиз муэллим,[2] – сказал Али, прижав ладонь к груди и, наклонив голову.
– Здравствуй Али, – отозвался ректор, не отрываясь от стены, – в этом месте все время протекает, – сказал он. – Сейчас начнутся дожди, и опять потечет. Надо вскрыть швы и опять все промазать.
– Вы хотите поручить это мне? – спросил Али.
Ректор недоуменно посмотрел на него и вдруг захохотал.
– Ты это нарочно, – отсмеявшись, и вытерев слезы, спросил ректор, – или серьезно?
– Я пошутил, – без улыбки сказал Али.
– Молодец. Люблю людей с чувством юмора. Однако я, в свою очередь, не могу тебя повеселить. Да. Дело в том, что некоторое время назад мне настойчиво рекомендовали тебя уволить. Я отказался, потому что ценю тебя как преподавателя и как человека, ты мне симпатичен.
– Благодарю вас, – сказал Али.
– Подожди благодарить, было бы лучше, если бы я тебя уволил, может, этим все и ограничилось. А теперь тебя вызывают на совет улемов, и это не очень хорошо. Выходит, что я сослужил тебе дурную службу.
– Медвежью услугу, – сказал Али.
– Что? Я не понял.
– У русских