Ева Наду

Я отвезу тебя домой. Книга вторая. Часть вторая


Скачать книгу

лишь на короткое время. Но ещё большей сложностью было заставить ребёнка выпить этот целебный отвар.

      Чтобы напоить, влить в дочь лекарство, Клементине требовалось недюжинное терпение и ловкость. И борьба эта между матерью и ребёнком истерзала всех, кто находился в доме.

      Вик наотрез отказывалась глотать горький напиток. Клементина нервничала. Леру терпел.

      *

      Леру боялся этого чёртова младенца. Если не считать того единственного раза, когда он взял девочку на руки, – не потребовалось, он и близко не подошёл бы! – он не касался её. Обходил стороной.

      Он понятия не имел, что делать с такими крохами, как с ними обращаться и чем развлекать. Но теперь, наблюдая издалека за молодой женщиной и её ребёнком, Леру понимал, что его вмешательство вполне может потребоваться. Видел, как с каждым часом теряет Клементина выдержку.

      А она никак не могла ни накормить девочку, ни напоить её целебным отваром. Та кричала до икоты и выплёвывала всё, что попадало ей на язык – отвар из коры, пюре из моркови и тыквы, заваренную в кипятке пшеничную муку.

      Девочка не спала к тому моменту почти сутки. Всё плакала и плакала.

      В какой-то момент Клементина не выдержала. Опустилась на койку, закрыла лицо руками, разрыдалась:

      – Я не могу больше. Она умрёт.

      Он разозлился.

      – Вот дура!

      Ворвался в их «женский» уголок. Оттолкнул её, забрал ребёнка. Уложил Вик рядом с собой – на свой лежак неподалёку от очага.

      В доме было теперь довольно тепло. Они не гасили огня уже много часов. От очага веяло жаром. И он интуитивно, повинуясь исключительно своему собственному представлению о том, что было бы ему приятно, если б лихорадка была у него, раздел ребёнка догола.

      – Подай мне воды, – сказал сурово.

      Когда Клементина поставила около него котелок с водой, он взялся протирать тельце ребёнка куском влажной ткани.

      – Она замёрзнет, – попыталась воспротивиться Клементина.

      – Иди к себе, – ответил он, не глядя в её сторону. – Иди.

      Он долго ещё продолжал сидеть рядом.

      Гладил двумя пальцами девочку по лицу. Вёл от наморщенного лобика, по бровям, скулам, подбородку. Что-то шептал-нашёптывал с закрытыми глазами. Сам, кажется, дремал.

      Клементина смотрела на них из своего угла. Наблюдала с удивлением, как потихоньку успокаивалась Вик. Наконец та утихла, заснула. Клементина собралась подойти, забрать девочку к себе – он качнул запрещающе головой. Прошептал сипло:

      – Ложись спать.

      *

      Если бы они могли хотя бы на время выйти наружу, глотнуть свежего воздуха, взглянуть на солнце, им безусловно стало бы легче. Но солнца не было. Снег продолжал сыпать. И им приходилось находить себе занятия в доме.

      Слава Богу, Вик пошла на поправку. Жар спал. И теперь только тёмные круги под её глазами напоминали о тех нескольких ужасных днях, которые всем им пришлось пережить.

      Леру теперь всё чаще брал девочку к себе. Та всё ещё была слаба, но к ней вернулся