нет проверочного слова для говна.
За нумизматикой.
По возвращении из СССР
(опять депрессия)
Начитались Бердяевым вы б —
хохотали б безумно. Как выпь.
Ночь на Рождество.
Истерика
Не русский классик я! Затем, что не хочу
всобачить в прозу междометье «чу»!
Холодина. За разбором рукописей (не горят)
Что значит повзрослел! Наверняка
стошнит от матушки парного молока!
По возвращении из СССР
(предчувствие эйфории)
Говорят: поэтессы жеманны.
А ведь это лишь enjambement’ы.
За любимой поэтессой.
Заря. Афула
Раз «бедность не порок», то что тогда порок?
На завтрак пожирать любовницын творог?!
За заготовкой «Уединенного» впрок
Того, кто произнес: «Поэт должóн страдать» —
найду в аду. Чтобы по рылу дать.
Съев творог
Докатился – с утра alter ego дерзит:
«Паразит», – говорит, – «паразит!..»
За бритьем
О, почему мне грудь стесняет грусть,
хотя я регулярно брою грудь?!
За бритьем.
Отвлекшись
Ночь напролет, как псих, читал «Дао дэ цзин».
Открылись чакры. Стыдно выйти в магазин.
На манжете
(неразб.)
Сначала отключают свет и воду,
потом белки, жиры и углеводы.
Бен-Гиллель 8, кв. 8. Зарницы.
(За чтением «Б’решит»)
По причине геморроя
князь отъехали в Карлсроэ…
Листая Достоевского
По причине почечуя —
князь отъехали в Карлсруэ!
Озарение
Прискорбный случай с этой, с зобом —
считать всего лишь эпизодом.
Грязи
«Поэзия должна быть глуповата» —
у них, в России – вроде постулата.
Депрессия
Ах, где мне взять такую карму,
чтобы вольер и корм шикарный?
Ремиссия
Вести из леса:
догнала черепаха Ахиллеса.
По возвращении из СССР
Сел за долги в тюрьму Оскар Уайльд.
А мне бы полагался Бухенвальд.
На тризне
Что счеты к свету, что за свет счета —
«Mehr Licht!». И Гете тоже так считал.
При свечах
…я не Зайчик по крови своей,
и меня только равный убьет.
За Зайчиком
Изменяет ли Генделев, сца,
выраженье смешное лица?
Бейт-Лехем.
Рождественская ночь.
На часах
С Бар-Селлою. То-се… Вдруг входит Майя.
Бар-Селла