Клэр Маккартни

Великие равнины. Семейные истории


Скачать книгу

неземного океана, очень похожего на песчаный берег обычного открытого моря. Сколько он пробыл в наших тонких мирах, было неведомо, да никто и не спрашивал его. Дело в том, что палец в рот ему не клади, откусит. Но если не откусит, то прокусить может. Ему не нужно было добывать пищу, так как тут, в наших мирах, ее просто незачем даже производить. Все сыты тем, чем наработали за время проживания на земле».

      – Ну, так о чем это я, дорогие мои? – обратилась я к детям.

      – О сурикате, – сказала Мария.

      – Ты где-то путешествовала во снах, – сказал Генри.

      – Да. Ну, так вот. «Однажды я переоделась в белые летящие одежды и стала похожа на фею или на последовательницу белой тантры. И, прилетев к океану, встретила малыша суриката и завела с ним разговор. Поздоровалась. Он, конечно, сделал вид, что меня не видит.

      Набравшись смелости, все-таки спросила его:

      – Кто ты?

      – Откуда прилетела на мой берег ты? – послышалось в ответ от зверька.

      – Я Клэр, прилетела из другого мира, чтобы посмотреть на то, как ты живешь. Многие наслышаны о тебе, но никто так ни разу и не осмеливался посетить тебя.

      – А что ты хочешь узнать у меня? – спросил сурикат.

      – Кем ты был на земле.

      – Ммм… ну был я там когда-то. Как видишь, теперь я тут.

      – Я была человеком, им и осталась. Правда, страдания меня все-таки коснулись.

      – А я просто был. Сначала зверьком, а потом и человеком. И вообще, зачем нам вспоминать о прошедшем? Не лучше ли жить тут у моря и вольно ходить, тем более не нужно искать пищи, не так ли!? – громко прокричал зверек.

      – Не уверенна, что я могу согласиться с твоим настроением. Мне кажется, ты что-то скрываешь о себе в своей душе. Расскажи мне!

      – У… ну, опять… Эти женщины все время ищут сокрытое там, где его нет, – и замолчал на пару минут.

      Я прервала молчание.

      – Так что же произошло такого, что ты не хочешь говорить мне? Я наслышана о твоем странном поведении. Ты кого-то убил?

      – Ну, что ты такое говоришь? Если бы я убивал, то не уверен, что мне дали бы возможность поселиться в этом прохладном райском, но пустынном месте. Наверняка напускали бы чертиков с копьями.

      – Видимо, ты был осведомленным человеком при жизни? А почему ты тут оказался, сурикат?

      – Как тебе сказать… Я переехал машиной одного суриката, бежавшего по дороге мне навстречу. Затем в меня врезался слон, и мне сшибло голову. В общем, история моего ухода из жизни печально трагическая, но до боли смешная. Зачем я поехал в тот день в саванну?!

      – Что было дальше? – спросила я».

      Дети, затаив дыхание, ждали ответа суриката.

      «… – А дальше – грузовик на боку, слон убежал, сурикат в лепешку, как я понимаю. А над всем этим летаю я… Плачу и вижу, что все, конец. Голову утащили гиены, а тело еще лежит в кабине грузовика. Наверное, слон воплотился в человека, засранец.