Дэвид Геммел

Друсс-Легенда


Скачать книгу

столов, а за окованной медью стойкой шестеро прислужниц разливали пиво, мед и подогретое вино. Народу тут нынче собралось не по-обычному много, поскольку день был базарный и жители всей округи съехались на распродажу скота. Зибен подошел к длинной стойке, и служаночка с волосами цвета меда улыбнулась ему.

      – Наконец-то ты соизволил зайти ко мне.

      – Разве можно долго сносить разлуку с тобой, милая? – ответил Зибен, стараясь вспомнить, как ее зовут.

      – Я освобожусь ко второй страже.

      – Где мое пиво? – осведомился здоровенный крестьянин слева от Зибена.

      – Теперь мой черед, козья морда! – вмешался другой.

      Девушка, послав Зибену застенчивую улыбку, бросилась улаживать назревавшую ссору.

      – Господа хорошие, у меня ведь только одна пара рук. Сию минуту.

      Зибен поискал в толпе незнакомца. Тот сидел один около узкого открытого окошка, и поэт опустился на скамью против него.

      – Давай-ка начнем сызнова. Позволь угостить тебя пивом.

      – Я пью свое, – буркнул воин. – И ты сидишь слишком близко от меня.

      Зибен подвинулся, оказавшись наискосок от собеседника.

      – Так лучше? – язвительно осведомился он.

      – Да. Надушился ты, что ли?

      – Это ароматное масло для волос. Тебе нравится?

      Воин потряс головой, но от дальнейших замечаний воздержался. Прокашлявшись, он сказал:

      – Мою жену увели в рабство. Она в Машрапуре.

      Зибен откинулся назад, смерил его взглядом.

      – Видимо, тебя в то время дома не оказалось.

      – Верно. Они забрали всех наших женщин. Их я освободил, но Ровены с ними не было: человек по имени Коллан уехал с ней еще до моего прихода.

      – До твоего прихода? Экая скромность. Ну а дальше?

      – О чем ты?

      – Как ты освободил этих женщин?

      – На кой черт тебе это нужно? Нескольких негодяев я убил, остальные разбежались. Главное то, что Ровена в Машрапуре.

      Зибен вскинул тонкую руку.

      – Будь так любезен, давай по порядку. Во-первых, какое отношение ко всему этому имеет Шадак? А во-вторых, не хочешь ли ты сказать, что в одиночку напал на Хариба Ка и его головорезов?

      – Не в одиночку. Шадак был там – его схватили и хотели пытать. Еще были две девушки, хорошие лучницы. Но это все дело прошлое. Шадак сказал, ты поможешь мне отыскать Ровену и придумаешь, как ее спасти.

      – Спасти от Коллана?

      – От кого же еще? Ты что, глухой или тупица?

      Зибен, сузив темные глаза, подался вперед.

      – Ты очень мило просишь о помощи, мой большой безобразный друг. Удачи тебе на твоем пути! – Он встал и вышел на свет предвечернего солнца. У входа в таверну прохлаждались какие-то двое, а третий строгал деревяшку острым как бритва охотничьим ножом.

      Первый – один из тех, что проигрался у бочонка, – загородил Зибену дорогу.

      – Ну что, получил обратно свой изумруд?

      – Нет. Экий неотесанный невежа!

      – Так он не друг тебе?

      – Где там! Я даже его имени не знаю – да и знать не хочу.

      – Говорят,