Томас Прест

Утро кровавого праздника


Скачать книгу

сэр, у нас есть немного крови, – сказал хозяин гостиницы.

      – То, что вам кажется кровью, но не является кровью.

      – Вы о чем, сэр? Я не понимаю!

      – Прочь! Убирайся!

      Незнакомец произнес эти слова так повелительно, что хозяин гостиницы немедленно поспешил покинуть комнату. Придя в бар, он ударил себя по голове так слабо, что этот удар не причинил бы вреда и мухе, сказав себе при этом:

      – Проклятая башка, ты заслуживаешь этих побоев! Я выдеру из тебя все волосы!

      Он действительно выдернул из нее несколько волосиков так мягко и нежно, что это показывало, каким благоразумным человеком он был даже в моменты сильного расстройства.

      – Надо же – заплатить четыре гинеи из жилье, – добавил он, – а потом заявить, что не возражал платить и восемь… А потом сказать, что ему не нужен завтрак… Но что за странная рыба этот парень!

      В этот момент вошел конюх. Стоя в баре, он вытер рукавом рот и сказал:

      – Думаю, хозяин, что вы поставите за это кварту.

      – Кварту за что, ты, бродяга? Кварту за то, что я завален посудой, кварту за то, что порваны струны на скрипке?

      – Нет, – сказал конюх, – за то, что я отвел лошадь этого джентльмена.

      – Какого джентльмена?

      – Крупного, с бледным лицом, который сейчас в гостиной.

      – Что, он приехал на лошади, Сэм? Как она выглядит? О человеке можно судить по тому, на какой лошади он ездит.

      – Знаете, сэр, я так не думаю. Лошадь очень черная, насколько мне увиделось. Она дважды пыталась лягнуть меня, но я приструнил ее. Как бы там ни было, я не думаю, что это мерзкое животное, хотя и немного норовистое.

      – Хорошо, – сказал трактирщик, наливая конюху пол пинты вместо кварты, – ты все время пьешь. Выпей это.

      – Провались я на этом месте, – сказал конюх, – пол пинты, хозяин!

      – Пропади ты пропадом, я не хочу с тобой спорить. Звонит звонок в гостиной, наверное, он все-таки решил позавтракать.

      Пока хозяин отсутствовал, конюх налил себе кварту крепкого пива и легко залпом осушил ее, проявляя недюжинную сноровку и держа при этом кружку на некотором расстоянии ото рта.

      Проделав этот трюк он перевернул кружку и стал постукивать суставами пальцев по дну, чтобы показать всему миру, что кружка пуста и он совершил то, что хотел совершить.

      В это время хозяин пришел к странному гостю, который сказал ему, когда тот вошел в комнату:

      – В вашем городе случайно не живет некто по имени сэр Френсис Варни?

      «Дьявол! – подумал хозяин гостиницы. – Это один из них, ставлю гинею».

      – Сэр Френсис Варни, вы сказали? – вслух переспросил он. – Знаете, сэр, здесь жил сэр Френсис Варни, но народ подумал, что он – несколько странноватый тип – ну…что-то вроде вампира, если вы знаете, что это такое.

      – Конечно, я слышал о таких вещах. Но не могли бы вы дать мне адреса Варни? Я хочу повидаться с ним.

      – Сэр, я не могу дать вам его адреса, потому что здесь были такие народные волнения и за ним так все гонялись, что он удалился, и я думаю, насовсем,