Карен Хокинс

Как очаровать очаровательную


Скачать книгу

вздрогнул, когда дверь за ней со стуком закрылась.

      – Ну, лорд Кирк? Что скажете в свое оправдание? – Герцогиня обратила на него взор проницательных голубых глаз.

      – И еще – почему вы даже не заикнулись о том, что уже просили руки мисс Балфур? – добавила леди Шарлотта.

      – Как я уже говорил, она мне отказала. Поэтому я не счел необходимым признаваться в этом.

      Герцогиня всплеснула руками.

      – Не счел необходимым… Боже мой, как нам с леди Шарлоттой вам помочь, если у вас от нас тайны?

      – Ужасные тайны, – подхватила компаньонка герцогини.

      – Неужели, делая предложение, вы произнесли эти ужасные слова?

      – Тогда они мне ужасными не казались. Я пытался растолковать мисс Далии, что, несмотря на отсутствие у нее жизненного опыта и семейного состояния, я все равно ценю ее настолько, что готов предложить ей руку и сердце. Что в этом ужасного?

      Леди Шарлотта покачала головой, и в такт затрепыхался ее кружевной чепчик.

      – А вы хотя бы сказали ей, что считаете ее красивой? Умной? Интересной?

      – Она знала, что я так считаю, иначе я не сделал бы ей предложения, связывающего меня на всю жизнь.

      – Боже мой! – вздохнула ее светлость. – Думаю, вы даже не преподнесли ей приличного кольца?

      – У меня было кольцо, принадлежавшее моей матери, – сухо ответил лорд Кирк. – Оно не слишком красиво, я ее предупредил. На самом деле оно довольно уродливо, но это все, что было у меня под рукой.

      Леди Шарлотта покачала головой.

      – Ах, боже мой! Боже мой!

      – А что не так? Это семейная реликвия.

      – Несчастный! Вы и правда не понимаете, что натворили?

      – Что я должен понимать? – рыкнул мужчина, не скрывая вызванного происходящим раздражения.

      – Оказывается, с вами и дальше работы по горло, – вздохнула ее светлость.

      – Куда уж дальше? Посмотрите на меня! Разодет фатом, пострижен, как чертов денди, до того затвердил приторные манеры и любезные экивоки, что самого тошнит от собственных слов. И все ради чего? Едва завидев меня, мисс Далия сразу же вспоминает все былые обиды и в самых недвусмысленных выражениях посылает меня в преисподнюю. Черт побери, после всего этого мне и самому жаль, что я еще не там!

      – Не спешите. Дайте ей время. Судя по всему, ее обиды глубже, чем мы себе представляли.

      Повернувшись, Кирк подошел к камину и уставился на огонь.

      – Я же говорил вам, что она не желает меня видеть, и не важно, разодет я или нет. Она зла на меня, и я ее не виню. Условия ссуды были ужаснее некуда.

      – Как все было?

      – Я приказал своему стряпчему составить ссудный договор. И даже подумать не мог, что он сочинит такое.

      – Ах! А поскольку вы не собирались требовать возврата денег, условия вас и не интересовали.

      – Именно. Едва я обо всем узнал, как сию же минуту выставил этого стряпчего, но, увы, слишком поздно – ссудный договор был подписан, и Далия сочла его доказательством моей бессовестности.

      – Какой переплет!

      – Точно. –