Алексей Николаевич Котов

Шпионские рассказы


Скачать книгу

Елена Петровна долго не отрывала губы от стаканчика с мороженным.

      – Кстати, спасибо вам за туфельки, – она встала. – А теперь мне пора.

      16.

      К машине возвращались молча. В урне, рядом с выходом, лежали белые босоножки с золотистыми пряжками. Полковник Петренко потер щеку и вздохнул.

      Прапорщик тронул полковника за плечо.

      – Вон она!.. – шепнул он. – Майор ФСБ, а ходит как королева, честное слово.

      Петренко проследил взгляд прапорщика. Елена Петровна шла по площади легкой, летящей походкой. Стройные женские ножки украшали туфельки чем-то похожие на обувь римских матрон. Встречные мужчины оглядывались и долго смотрели в след красавице…

      «Итальянская модель, понимаешь…» – с грустью подумал Петренко.

      – Больше никогда не буду носить женщин на руках, – твердо сказал прапорщик Иванов.

      – Дурак! – сказал Петренко. – Куда ж ты от них денешься-то, а?

      17.

      – Их бин иметь дипломатический паспорт!.. – мистер Фишер был вне себя от гнева. – Вы есть отвечать за насилие.

      В машине было тесно и душно.

      – Да подожди ты!.. – полковник Петренко ласково посмотрел на шпиона. – Отпустим мы тебя, отпустим. Но слушай сюда, у моей дочки день рождения скоро. Подарок купить надо. Ферштейн?

      – Нихт ферштейн! – упрямо заявил мистер Фишер.

      – По шее ему дать, сразу поймет, – прапорщик Иванов показал шпиону-дипломату кулак. – Кстати, у меня сегодня годовщина свадьбы. А если я приду домой без подарка да еще выпимши, жена меня убьет.

      – Вы не иметь права… – уже менее уверенно возразил мистер Фишер.

      – Иметь, иметь!.. Короче, договорились, да? – Петренко снял с рук шпиона-дипломата наручники. – Поехали, Петя.

      – Куда? – оглянулся водитель.

      Прапорщик Иванов снисходительно улыбнулся.

      – Ты что, тупой, что ли?.. В обувной магазин, конечно!

      Держите женщину

      1.

      Сержант Марчелло Фьюджи по прозвищу «Злой Пиннокио» стоял возле окна и глазел на улицу. Иногда он глупо хихикал.

      – Что там? – не отрываясь от шахматной доски, спросил капрал Луиджи.

      – Наши ребята берут на площади симпатичную сеньориту, – не хорошо улыбаясь, пояснил Фьюджи. – А эта красотка дерется как сам дьявол.

      Луиджи встал и подошел к окну.

      – Твой ход, – окликнул его Андриано.

      Не дождавшись ответа, Андриано осторожно передвинул пальцем черную королеву на клеточку вправо. Потом он привстал и выглянул на улицу из-за спин товарищей.

      На площади святого Валентина красивая женщина в ярко синем платье отчаянно боролась с шестью карабинерами. Седьмой полицейский безучастно лежал на булыжной мостовой, прижимая к животу колени.

      – Очень профессиональный удар, – заметил Луиджи. – Но я все-таки не стал бы выкручивать руки женщине, даже за такой удар.

      – Я тоже, – сказал Андриано. Он сел, уставился на шахматную доску и погрузился в размышления.

      Марчелло