помотал головой:
– Учитель, я понял, что нельзя отказывать женщине, но как быть в моём случае?
– Если бы пустыня зацвела, разве кто-нибудь рассказывал бы эту сказку? – спросил его советник Лю.
107. Как советник Лю и Чу говорили
об одном знакомом ловеласе.
Как-то к советнику Лю явился Чу, с некоторых пор весьма озаботившийся проблемами отношений полов и, как добрый семьянин, с возмущением стал рассказывать об их общем знакомом – любвеобильном повесе, любимце многих женщин.
– Разве его поведение не безнравственно? – допытывался Чу.
– Нравственность людей и Природы – понятия различные, часто они очень отличаются друг от друга. Природа, как видишь, его не наказывает – возразил Лю.
– Но ведь он не любит их всех!
– Пока на них – любит, – всё так же безмятежно ответствовал Лю.
– Учитель, о какой природе вы говорите? О природе животных?
– И о ней тоже, но в данном случае – о природе человека…
– Но почему женщины так стремятся к нему?
– Видимо, у него есть энергии, которые им нужны.
– Это и есть любовь? – упрямо допытывался не на шутку огорчённый Чу.
– Любовь – это стихия, это – энергия притяжения. Из этих понятий следует всё остальное.
– И всё же не понятно, как ему всё с ходит с рук?
– Он не домогается женщин, он просто им не отказывает.
– Неужели всё объясняется только энергиями?
– Не только ими. Он умеет женщину сделать женщиной – загадочно проговорил советник.
– Хм, анедавно муж одной такой из женщин крепко намял ему бока, – оживлённо вспомнил Чу.
– Бывает и такое, но муж действовал по социальным понятиям и законам. Вот и ты возмущаешься, потому что так воспитан, а наш общий знакомец – иначе, он – носитель другой культуры, – процедил Лю, которому разговор начал порядком надоедать.
– Учитель, но я не понимаю, вы-то ведёте себя иначе, вам хватает одной жены…
– Неужели, – недоверчиво протянул советник и взглянул сквозь Чу куда-то вдаль. Этот взгляд был настолько неопределённым, будто на протяжении всего разговора Лю оставался лишь с самим собой и находился в другом месте.
Только теперь Чу как бы протрезвел и ощутил, что зашёл слишком далеко, что он похож на капризного ребёнка, пристающего со своими глупыми притязаниями к взрослым людям, указывая, как им следует жить.
– Извините, учитель, – сокрушённо признался Чу, – во время учёбы приходится выползать из своих пелёнок, как змея выползает из старой кожи, когда перерастает её. Иногда это сводит с ума.
– Конечно, понимаю… Сам был такой… А ты не западай: глядишь и образуется, – по-отечески утешил его советник, вновь ставший таким, каким знал его Чу раньше: улыбчивым, понимающим и, наверное, от того ещё более непостижимым.
108. Как советник Лю и Дзаэн озаботились ремонтом дома.
К советнику Лю обратился давешний приятель