Данте Алигьери

Божественная комедия


Скачать книгу

бесов нам не страшно исступленье».

      46 Едва о том сказать успел мне он,

      Как я увидел демонов; летели

      Они на нас, и только горный склон

      49 Нас разделял, и в воздухе шумели

      Их крылья черные. В тот самый миг,

      Как ночью мать, вскочившая с постели,

      52 И слыша вкруг тревоги общий крик,

      Из колыбели сына вырывает

      И с быстротой – страх матери велик, —

      55 Боясь пожара, с сыном убегает,

      Едва прикрывши тела наготу,

      И лишь к груди ребенка прижимает,

      58 Так и меня схватил в минуту ту

      Наставник мой и на спине скатился

      Он со скалы, прижавши на лету

      61 Меня к себе. Под мельницей крутился

      Едва ль поток когда-нибудь быстрей

      Того прыжка, с которым вниз стремился

      64 Вергилий с тяжкой ношею своей,

      Меня, как сына, к сердцу прижимая,

      Меня, как сына милого, спасая

      67 От дьявольских ударов и когтей.

      На дно вертепа только мы спустились,

      Как на скале над головой моей

      70 Крылатые гонители явились…

      Но уже во мне боязнь тогда прошла…

      Из пятого вертепа не решились

      73 Они за нами гнаться: та скала

      Дальнейший путь вперед им преграждала:

      Им власть Небес того не позволяла.

      76 Затем толпу раскрашенных теней

      Мы пред собою скоро увидали.

      Роняя молча слезы из очей,

      79 Они в изнеможении блуждали.

      На рясы их опущен капюшон,

      И рясы тех теней напоминали

      82 Наряд монахов кельнских, ослепляли

      Своею пестротой со всех сторон,

      А под собой свинец они скрывали

      85 И в сущности так были тяжелы,

      Что перед ними рясы Фридерика2

      Соломы были легче. Адской мглы

      88 Тяжелый плащ!.. Стонали тени дико,

      И, слушая рыдания теней,

      За ними шли мы тихо без речей,

      91 Но тяжесть ноши так их всех давила,

      Что лишь едва идти им можно было.

      Толпу их привелось нам обогнать

      94 И с каждым шагом спутников менять.

      К наставнику тогда я обратился:

      «Не можешь ли меж ними указать

      97 Кого-нибудь, кто в мире отличился

      Деяньями своими от других.

      Взгляни кругом – вот новый ряд явился

      100 Других теней и, может быть, иных

      Узнаешь ты!..» Едва окончил речь я

      Среди толпы тех грешников худых,

      103 Как дух один, тосканское наречье

      Услышавши, проговорил нам вслед:

      «Умерьте шаг, вы, в омуте увечья

      106 Идущие! В нас сил догнать вас нет!..

      Быть может, то, что вы узнать хотите,

      Я разрешу и дам прямой ответ…

      109 Я об одном прошу вас: не бегите…»

      Поэт сказал: «Умерь теперь свой шаг

      И рядом с ним идти старайся так,

      112 Чтоб он от напряженья не томился».

      И я в минуту ту остановился

      И