не поймали доктора, – выдавил из себя я.
– Зато вы поймали целый картель, можно сказать. Теперь везде в новостях и прессе будут говорить о том, насколько эффективно полиция сработала совместно с бизнес-структурой.
– Звучит как бред.
– Звучит как реальность, Джек.
– Что мне теперь делать?
– Ничего, ты успешно справился, ты остановил заразу, нашел ее источник.
– Но это ведь не то, что мы искали.
– Это даже лучше, Джек. Ты нашел куда-как более опасный источник. Я горжусь тобой. Думаю, после подсчета прибыли по результатам выполнения этого задания, ты, наконец, получишь столь желанный тобой десятый уровень.
– Я не понимаю…
– Просто расслабься и поспи, Джек, все уже позади.
Я хотел сказать еще что-то, но в глазах потемнело, и, прежде, чем окончательно вырубится, я сполз вниз и лег на колени мисс Мейс, мне было тепло и спокойно, я просто уснул.
23:54, 23 мая, четверг, кабинет Шерил Мейс
Мисс Мейс сидела в своем кабинете и печатала отчет о последней операции. В дверь постучались, и она пригласила гостя войти
– Доктор Звейн, рада вас видеть, – Шерил как обычно улыбалась.
– И я вас прелестная, мисс Мейс.
– Спасибо за комплимент, знаете, как мало людей здесь ценит мою красоту.
– Может они просто боятся вас? – доктор ехидно улыбнулся уголком губ.
– А вы нет?
– Нет, потому что вы зависите от меня, также как я от вас.
– Вы весельчак, мистер Звейн, – хотя лицо женщины почти не изменилось, в кабинете начали витать нотки гнева.
– Мои контракты перейдут к вам, как мы и договаривались, а вы взамен обеспечите мне поток клиентов.
– Несомненно, но не сейчас, сейчас вам стоит залечь на дно.
– Как скажите, если вы так боитесь за вашу шкуру, это ваше право.
– Скорее, я боюсь за вашу шкуру, – теперь уже мисс Мейс сверлила доктора взглядом, пытаясь проделать в нем большую дыру.
– Как вам будет угодно. Как там ваш подопечный?
– Вы про Джека?
– Да, вы очень переживаете за него.
– Это так заметно? – настроение Шерил снова начало улучшаться.
– Да, он вызывает у вас определенный интерес.
– Я всегда любила зверьков, особенно способных и послушных.
– Но этот зверек явно особенный для вас.
– От вас ничего не скроешь, да, доктор?
– Я ведь психолог, – Звейн изучающе посмотрел на Шерил Мейс.
– Он делает успехи, даже больше, чем я изначально ожидала.
– А по мне он просто пустышка. Этот мир сожрет его.
– Вы все не видите того, что вижу я.
– Скорее, вы знаете что-то такое, чего не знаем мы. Что-то, что делает его таким особенным.
– Пусть это будет наш с ним секрет.
– И что же будет дальше?
– Думаю, мальчику пора сделать следующий шаг в становлении мужчиной.
– Я не о нем, – доктор укоризненно посмотрел