Сергей Д. Блинов

Комплекс превосходства


Скачать книгу

выполнять свои прямые обязанности: группа рабочих возводила на ней декорации для ночных танцев. Зал не был совершенно безлюден: за одним из столиков для игры в кости сидели два человека в черном. На соседней ступени пятеро женщин громко выясняли, кто подсунул в колоду лишнего туза. На одном из балконов, непонятно зачем оставленных со старых времен, Ги заметил высоченную фигуру колдуна тхейрасха, представителя загадочной нечеловеческой расы, жившей далеко на востоке. Судя по виду, с которым тхейрасха осматривал зал, здесь он выполнял роль блюстителя порядка.

      Так вот оно, то самое отребье гордой расы, о котором упоминал Свен.

      Рыбий Череп сохранил роскошное убранство столетнего театра. Люстра, росписи на потолке и стенах выглядели действительно старыми и изысканными. Сцены из жизни античных богов и героев, отделенные одна от другой зарослями искусно выписанной изумрудной листвы, сходились в самом центре потолка, где восседал на троне из слоновьих бивней древний Владыка Грома. Пустые глаза верховного божества взирали на раскинувшееся под его стопами царство жадности, узкие губы приоткрылись в насмешливой гримасе.

      – Впечатляет, да?

      Ги вздрогнул и перевел взгляд с Владыки Грома на нового собеседника. Перед ним стоял Рыбий Череп. Ги понял это сразу, благо хозяин игорного дома полностью соответствовал своему прозвищу. Лысую голову Рыбьего Черепа покрывала сине-зеленая татуировка, напоминавшая блестящую чешую. В ушах и носу торчали костяные серьги. Шея и плечи, видневшиеся из-под открытой майки, были расписаны морскими девами, левиафанами и кораблями с драными парусами. Любитель художеств по живой коже смотрел на гостя внимательно, словно подозревая незаконное вторжение, но без опаски и враждебности.

      – Барокко первой династии?

      – Именно, – кивнул Рыбий Череп и замолчал, словно не желая продолжать столь содержательный диалог.

      – Не ожидал увидеть подлинную роспись в таком месте.

      – Искусство, – многозначительно произнес Рыбий Череп, – вечно.

      – Только не в наши бешеные времена. Ги Деламорре, если позволите.

      Собеседник сжал ладонь Ги в стальном пожатии и предоставил ему право говорить дальше.

      – Возможно, вы почувствовали, что я не совсем вписываюсь в аудиторию ваших обычных гостей.

      По правде сказать, Ги совсем не рассчитывал на встречу с хозяином игорного дома в первое же его посещение. Папки ван Рёков он открывал только чтобы отыскать адрес, а сведений, полученных от Свена, могло и не хватить для серьезной беседы.

      – Я не маг. Я делец, работник одной фирмы Верхнего Города.

      Рыбий Череп махнул рукой, приглашая следовать за ним. Усевшись на край сцены, он похлопал рядом с собой. Ги опустился на холодное дерево.

      – Сделка? – спросил Рыбий Череп.

      – Партнерское предложение, предпочитаю называть это именно так. Мой наниматель – очень влиятельный и богатый человек.

      – Имя?

      – Я связан обещанием