Виктория Александер

Загадочный незнакомец


Скачать книгу

ж, Джексон, ты определенно его сын. Удивляюсь, как я не замечала этого раньше. А теперь я намерена вернуться в столовую. – Она снова бросила взгляд на мужа. – Бэзил, окажи нам честь своим присутствием за обедом.

      Глаза отца сверкнули торжеством.

      – Буду счастлив.

      – Но при одном условии, Бэзил… Ни один из вас не будет упоминать о том, что ты – мой муж.

      – А как же его имя? – полюбопытствовал Джек.

      – Я могу назваться кузеном твоего покойного мужа, Элизабет, – предложил отец.

      Мать взглянула на него с раздражением и проворчала:

      – Я не собираюсь устраивать театральную постановку, однако… – Вздохнув, как бы смиряясь с неизбежным, она добавила: – Но да, полагаю, это может сработать, хотя…

      В дверь постучались – и тут же ее распахнули.

      – Прошу прощения… У вас тут что-то случилось? – В комнату вошла Люсинда Мерриуэдер. Осмотревшись, спросила: – Может, произошла какая-нибудь неприятность? – сказав это, Люси почему-то улыбнулась.

      Джек знал Люси всю жизнь. Она никогда не унывала, обладала острым умом и была прелестной со своими светлыми волосами и слегка курносым носиком. Женитьба на ней никак не могла обернуться для него тяжким испытанием. Их семьи спланировали этот брак, когда Люси только родилась, и они прекрасно подходили друг другу; во многих отношениях Люси была самым его задушевным другом. И, конечно же, он ее любил. А кто бы не любил такую?

      Они с Люси никогда ничего друг от друга не скрывали, и Джек не видел причин и сейчас что-либо скрывать, тем более в таком важном вопросе. Ведь в конце концов, в один прекрасный день Люси станет его женой.

      – Входи, дорогая. И пожалуйста, закрой за собой дверь. – Джек ласково улыбнулся молодой женщине, с которой уже практически обручился. То есть почти обручился…

      – Думаешь, это благоразумно? – В голосе матери прозвучало раздражение.

      – У нас с Люси нет друг от друга секретов, – заявил Джек. – Она имеет право знать, что происходит.

      – Секреты? – Голубые глаза девушки распахнулись. – О, я обожаю секреты! – Она повернулась к гостю. – Подозреваю, что этот секрет как-то связан с вами. Верно?

      Полковник коротко рассмеялся.

      – Боюсь, что так.

      Мать вздохнула и отошла к графину с бренди.

      Люси же протянула гостю руку и с улыбкой сказала:

      – Мы с вами еще не знакомы, но вы – определенно родственник Джека.

      Пожав руку девушки, полковник спросил:

      – А почему вы так думаете?

      – Но ведь сходство несомненное! – воскликнула Люси. – У вас одинаковый цвет лица, и, несмотря на седину, у вас, очевидно, когда-то были такие же темные волосы, как у него. А синева твоих глаз – почти того же оттенка, – сказала Люси Джеку, хотя продолжала при этом смотреть на его отца. – Боже мой, Джексон!.. Ты понимаешь, что будешь выглядеть точно так же лет через двадцать или тридцать? – Она кокетливо улыбнулась и добавила: – Должна заметить, что мне это понравится.

      – Видишь ли, Люси… – Джек набрал в грудь побольше воздуха. – Люси, это мой…

      – О,