Вячеслав Немышев

Буча. Синдром Корсакова (сборник)


Скачать книгу

Черт их потащил…

      – Вовик, краснодарский пацанчик. «Оскал» у него выколот был на плече. Ну, точно, он. Три дня как сгинули.

      – Хорош базарить! – раздался знакомый Ивану простуженный голос. – Чего смотрите? Называется, бухнули. Вытаскивайте, что ли. Ксендз, ты чего тут шаришься? Вали отсюда.

      Иван прижался к подвальной перегородке.

      Лучи крест в крест. Шаги, топот.

      Подсвечивая фонарями, солдаты проволокли два полураздетых безголовых тела. Он вспомнил Перевезенцева, – когда тот заикнулся, но не стал говорить про контрактников.

      – Слышь, Савва. Видать заскучали пацаны, нарвались по пьяни. Слышал чего бакланили? Духи поглумились.

      – Мы тоже поглумимся. Там раненые.

      – Наши? – не понял Иван.

      – Духи, духи, брат, пленные, – хохотнул Савва.

      Они перебирались через месиво камней и человеческих останков: размозженные фугасами тела, автоматные стволы, бушлаты.

      Хрустит под ногами.

      Впереди кто-то закашлялся.

      – Кхы, кха. Сколько их?

      – Десять. Двое дохляки.

      – Документы пошарь. Кхух.

      «Перевезенцев, – узнал Иван. – Осип совсем летеха».

      – О-о-ом-м… алля… мах… алла… – из угла не то стон, не то молитва доносится.

      Иван видит теперь спину Перевезенцева. Солдаты снуют по подвалу: фонариками шнырь, шнырь.

      – Арабы. – Ксендзова слышится голос. – Ксива не наша. Билет на самолет давнишний, – читает по слогам: – Абдулмали… какой-то. О, еп… да он негр! Нормально. Слышь, негр, ты откуда? Мы с Африкой дружим. Попутал?

      Заржали.

      Перевезенцев снова закашлялся.

      На полу вповалку лежало десять тел. Мертвых не стали долго ворошить, только карманы вывернули. С одного стянули ботинки.

      Ухмыльнулся Иван.

      Фонарик вырвал из темноты молодое искривленное болью, страданиями лицо. Раненый застонал. Его пнули с двух сторон. Он вскрикнул, но подняться сам не смог – потерял много крови, почернели бинты на руках. Тогда двое солдат подхватили его, вздернули наверх. Так держали перед лейтенантом.

      – А-а-а-а! – взвыл раненый. – Кафиры, собаки! Алла… акба… Рез-аать будим!

      – Ну ладно, ладно, чего ты орешь. Че орешшь, говорю?!

      Куда вся интеллигентность лейтенантская делась. Вот она, война – сука!

      – Откуда форма? С нашего снял? – спрашивает Перевезенцев.

      Иван заметил, что на боевике солдатский бушлат, пятнистая «хэбэшка», даже сапоги армейского образца – кирзачи. Вдруг закричал молодой истерично – куда весь акцент делся.

      – Да-а, я ваших резал! Как свиней, они визжали, скулили-и-и! А-а-а-а.

      Солдаты с двух боков прижали говоруна за раненые руки.

      – Товарищ лейтенант. – Иван тронул Перевезенцева за плечо. – Да он обдолбанный. Тут шприцы кругом.

      Засипел Перевезенцев:

      – Нечего говорить. Валите всех, – и потянул на себя затвор автомата.

      Вот она судьба! Верши ее, человек. Ломай установленные ветром правила. Восемь душ, душ вражьих.