Антон Юрьевич Ханыгин

Грани лучшего мира. Том 2. Ветры перемен


Скачать книгу

на побережье, то патруля Южного моря это никак не должно касаться. Не хотелось возвращаться в душный порт, когда только почувствовал соленую свободу. Тем более, ничего страшного же не случилось.

      Однако в последнем капитан ошибся. Уже к вееру того дня несколько моряков «Отважной куртизанки» слегли с непонятной болезнью, симптомы которой были никому не известны. Их рвало кровью, тела неестественно раздулись, они лихорадочно дрожали, обливались потом и бредили, сбивчиво рассказывая о каком-то сражении. Причем все говорили об одном и том же.

      До утра следующего дня не дожила половина заболевших. Согласно морским порядкам их похоронили, выбросив за борт корабля. Но мертвые тела тяжело упали на воду, словно на твердую поверхность, а волны переворачивали их и толкали. Экипаж «Отважной куртизанки» провожал безвольно перекатывающихся по морю товарищей беспокойными и недоумевающими взглядами, но никто не рискнул сделать какое-либо предположение насчет странного явления. Остальные пораженные болезнью матросы неожиданно пришли в себя и были вполне здоровы, но они никак не могли вспомнить то, о чем все вместе рассказывали в загадочном бреду. А вид неугасающего сияния на побережье Евы вызывал у них необъяснимый страх.

      – Кристоф-капа, – грубый голос Бадухмада рассек нить воспоминаний капитана. – Болезнь. Может, плывем обратно от беда?

      «Слишком уж я задумчивый стал в последнее время, – разозлился на себя Кристоф. – Впрочем, как тут не стать…»

      – Нет, – коротко ответил он, вглядываясь в приближающийся силуэт дрейфующего корабля. – Судя по всему, они были ближе к сиянию, когда их настиг тот ветер. Значит, и болезнь у них могла проявиться сильнее, из-за чего они потеряли управление и теперь обречены на кораблекрушение. Наверное. Если эти вещи вообще взаимосвязаны…

      «И как я буду писать отчет?», – печально подумал Тридий, раз за разом воссоздавая в голове цепочку событий, которые не поддавались логике, но, похоже, действительно имели место быть.

      – Кристоф, а чернокожий засранец в чем-то прав, – заметил вернувшийся Демид.

      Не слишком вежливо потеснив капитана, он занял свое любимое место за штурвалом. Хоть Павий и был подчиненным Кристофа, в первую очередь они оставались друзьями и, если уж на то пошло, соучастниками в измене родине.

      – Когда-нибудь я буду отгрызать твой уши, – в шутку огрызнулся Бадухмад, сверкнув белоснежными рядами острых зубов. – Мы в папа Кажир любил нежный мясо фасилийский собачонок.

      – Хватит, – капитан оборвал привычную на борту «Отважной куртизанки» перепалку. – Мы в любом случае должны разобраться в их проблеме и по возможности помочь. Кстати, не думаю, что болезнь заразна, ведь кроме тех, кто изначально заболел, она ни на кого не перешла.

      Помощник капитана согласно кивнул и начал сосредоточенно подправлять курс, чтобы перехватить дрейфующий корабль. Кажирец только пожал плечами и пошел выполнять свои обязанности.