Роман Антропов

Герцогиня и «конюх»


Скачать книгу

утирал пот со лба шелковым платком.

      – Великий Боже… если это правда?…  – глухо произнес он, и смертельная тревога послышалась в его голосе.  – Слушайте, Бирон, а это – не шарлатан?

      – Нет, Петр Михайлович, он – ученейший человек. Перед ним бледнели многие сильные мира сего…

      Бестужев делал все усилия, чтобы овладеть собой.

      – Ну, хорошо, допустим! – произнес он.  – Он, этот великий магистр, предсказал вам блестящую будущность. Но при чем же тут непременно Анна? Разве вы – раз вам это суждено – не можете играть такую же выдающуюся роль при другом русском венценосце? Ведь он, ваш Джиолотти, именно про Анну вам не говорил?

      – Совершенно верно. Но вы отлично понимаете, что ни при ком ином, кроме Анны, мне не суждено возвыситься на такую ступень власти,  – бросил Бирон.  – А если вы сомневаетесь в этом, то ведь не так трудно проверить еще раз все это.

      – Каким образом? – живо спросил Бестужев.

      – Очень простым: я выпишу этого Джиолотти из Италии сюда, к нам. Конечно, это будет сопряжено с большими деньгами, но что они в сравнении с тем великим будущим, которое нас ожидает?

      Слово «нас» Бирон особенно подчеркнул.

      – Нет, нет! Этого быть не может! – схватился за голову Бестужев.  – Это пахнет волшебной сказкой,  – по-немецки вырвалось у него.

      Он не видел лица Бирона; а оно было зло-торжествующее, особенно вызывающее.

      IV

      Царевна и «презренный раб»

      На следующее утро Бестужев, сильно взволнованный, вошел по обыкновению без доклада к Анне Иоанновне.

      – Что это означать должно, Петр Михайлович, что вы все меня покинули? Я скучала одна,  – стала пенять герцогиня.

      – Теперь не до скуки, ваше высочество,  – раздраженно вырвалось у резидента.

      Анна Иоанновна, испуганно поглядев на него, спросила:

      – Что такое опять? Что случилось?

      – Более чем серьезное: Меншиков прибыл в Ригу.

      Герцогиня схватилась за сердце; неясное предчувствие беды властно охватило все ее существо.

      – Это он для чего же? – растерянно прошептала она.

      – Для и ради этого проклятого курляндского дела, по которому я, ваше высочество, из-за любви и преданности к вам, рискую сломать себе шею,  – угрюмо произнес Бестужев. Он прошелся по будуару Анны и, вдруг круто остановившись перед ней, сказал,  – сию же минуту вам надо собираться в дорогу, ваше высочество.

      – В какую дорогу? Куда? – обомлела Анна Иоанновна.

      – На свидание со светлейшим в Ригу. Будет гораздо лучше, если вы увидитесь с ним до его приезда в Митаву.

      – На свидание с ним, с этим «презренным рабом»? – так и вспыхнула несчастная вдовствующая герцогиня Курляндская.  – А если я этого не желаю?

      – Мало ли что приходится делать помимо своего желания! – резко ответил Бестужев.  – Слушайте!.. Меншиков приехал с целью круто повернуть курляндское дело. Нечего и говорить, что он употребит все свое влияние, дабы Мориц не был утвержден в герцоги ее величеством. Мало того: он вам сообщит одну преинтересную новость. Так вот вымаливайте у Меншикова милость, чтобы он не противился избранию Морица