напоролся! Даже если бы все рассказанное было чистым вымыслом, Лайана соткала бы выдумку так, что не подкопаться!
Уже поздним вечером заместитель префекта увел порядком охрипшую от непрерывного говорения пиратку в свой кабинет. И началась совсем другая беседа.
– На самом деле я бы не советовал вам общаться с другими родителями, – сообщил Какрладин, развалившись в своем любимом плетеном кресле. – После этих страшных событий мне пришлось разговаривать практически со всеми, и реакцию на ваше появление я вполне могу предположить.
– Понятно, – кивнула Лайана. Пиратка отказалась от предложенного гостевого стула и уселась прямо на полу, вернее, на теплом ворсистом ковре, привалившись спиной к стене. – Кстати, вам известно что-нибудь о судьбе других… детей?
– Да, я постарался, использовал все свои возможности. Даже до командования егерей дошел. Кстати, узнал от них о последнем бое, который дали Ивелла и Шоннер. Бедные дети… Хотя, если честно, их смерть, на мой взгляд, была лучшей, чем у остальных. Они все-таки дрались. Ну, еще Лорад очень хорошо себя показал, утащил вместе с собой на тот свет нескольких охотников.
– Жалко, что эти ребята не добрались до нас, – задумчиво произнесла Лайана.
– Да, для вас было бы очень полезно заполучить таких бойцов, – с прорвавшейся неприязнью заметил Карладин.
– Они сами выбрали свой путь, – отозвалась Лайана.
– Эти – да, но не моя Чии. Я уверен, что к этой авантюре ее склонили.
– Почему?
– Потому, что я знаю свою дочь. Ей было глубоко наплевать на Арлидар и восстание. А вот летать она мечтала до безумия! Знали бы вы, сколько сил мы с женой приложили, чтобы отговорить ее от этой профессии. Бесполезно. Так что то, что вы рассказали, насчет ее согласия управлять угнанным кораблем, похоже на правду. И, кстати, это одна из причин, по которой я склонен считать не все, что вы нам мне сообщили, ложью.
– Это радует, – усмехнулась пиратка. – Тем более, что я ничего не сочинила. Видели бы вы Чиируну, когда она взяла на себя командование подбитым фрегатом и сбила вражеский корабль!
– Ну…
– Ладно, не будем сейчас об этом. Вы сказали, что знаете почти обо всех погибших?
– Да, мне неизвестно только о судьбе Данго Ферици и Фабории. Хибелла… Она умерла совсем недавно, в начале весны, уже дома. Ее брат, Перлин, смог отыскать девушку и тайком привезти сюда, в Талинар. Но она была очень сильно изранена, и не выжила. Кстати, этот самый Перлин – один из немногих, с кем вам может быть стоит поговорить. Он ненавидит Федерацию за то, что ее законы сделали с его сестренкой.
– А родители Хибеллы?
– Не думаю, что они вас воспримут. Скорей всего, не захотят говорить. И я их за это винить не могу.
– Остальные родители настроены так же?
– Большинство – да. Особенно те, чьи дети не участвовали в восстании.
– Вы им всем рассказали о том, что смогли разузнать?
– Да. Это было моим долгом.
– Кстати,