Л. П. Воронкова

История туризма и гостеприимства


Скачать книгу

русского фольклора – чаще всего ратные подвиги и торговые дела. Из русских былин до нас дошли около ста, большая часть которых принадлежат к двум циклам – киевскому и новгородскому. Среди киевских былин значительную группу составляют былины о героической борьбе с врагами богатырей: Ильи Муромца, Добрыни Никитича, Алеши Поповича. Практически во всех былинах можно найти описания странствий героев или намек на них. Вспомните Илью Муромца – доблестного русского богатыря чудесным образом исцеляют «калики перехожие» и предсказывают героические деяния во славу земли русской.

      Новгородских былин сравнительно немного – это в основном былины о Садко и Василии Буслаеве. Если бы мы попытались начертить карту путешествий героев русского фольклора, то она не совпала бы с реальной географической картой. В этих повествованиях далекая Индия оказывается где-то рядом, от богатырской заставы у Киева рукой подать и до бескрайней степи, высоких гор, и даже студеное море совсем близко. Былинные герои с легкостью преодолевают пространства – вот они «в тридевятом царстве-государстве», а спустя недолгое время уже на «Буян-острове», причем некоторые географические названия в былинах становятся мифологическими символами: земля Полонецкая – это вражеские земли; Сафат-река – место встреч богатырей и т. д.

      Не менее фантастична и география странствий героев восточного фольклора. Еще в доисламские времена обитатели Древней Аравии, бедуины, во время различных праздников состязались в ораторском искусстве, стремясь привлечь внимание слушателей забавными или поучительными историями, среди которых особой популярностью пользовались рассказы о путешествиях. Именно к ним восходят более поздние произведения средневекового Востока, наиболее известными из которых являются сказки «Тысяча и одна ночь».

      Существенная часть их – рассказы о путешествиях. Ярким примером тому могут служить сказки о Синдбаде-мореходе, сложившиеся вероятнее всего в Багдаде не ранее X в. Багдадский купец Синдбад во время путешествий знакомится с обитателями далеких стран, наблюдает их жизнь, узнает их обычаи. Как купец, он присматривается к удивительным животным и экзотическим растениям – сандаловому дереву, плантациям перца, корицы, алоэ, которые составляют предмет торговли мусульманского купца с заморскими странами. Ученые не могут достоверно сказать, кто был автором первых рассказов о персидском искателе приключений. Но его никогда не было в оригинальной арабской версии «Тысячи и одной ночи».

      Сами же описания путешествий из сказок «Тысяча и одна ночь» могли иметь в своей основе многочисленные историко-географических описания, такие как сочинения Ибн Хордадбеха, аль-Мукаддаси, аль-Масуди, Ибн Хаукаля и других ученых и путешественников, в которых содержатся практически точные географические и этнографические сведения о странах известного арабам в то время мира. Как полагают исследователи, исторической почвой для подобных рассказов были реальные торговые