формы», но с началом войны «впервые, как колокол града Китежа, зазвучали в советской литературе слова: святая Родина». Таким образом, по мнению писателя, «советская литература… от пафоса космополитизма, а порою и псевдоинтернационализма – пришла к Родине»561. И.Г. Эренбург писал: «Не отказываясь от идеалов будущего, мы научились черпать силы в прошлом. Мы осознали все значение наследства, оставленного нам предками»562. В литературе и искусстве заново зазвучали понятия «Россия», «русский» («Русские люди» К. Симонова, «Русский характер» А. Толстого, «Россия» А. Прокофьева)563.
На созванном в июле 1943 г. совещании кинодраматургов, писателей, кинорежиссеров и актеров глава Госкино И.Г. Большаков выдвинул на первый план тематику, связанную с русским народом. Эта позиция была поддержана другими деятелями искусства. Так, известный кинорежиссер И.А. Пырьев заявил: «Как ни странно, но в нашей кинематографии очень мало русского, национального». Драматург А.П. Штейн отметил, что «русский народ, объединивший вокруг себя весь [советский] народ, имеет право на примат»564.
Особым аспектом великодержавных тенденций в литературе и искусства стало освещение образа Ивана Грозного, который был одним из наиболее привлекательных для И.В. Сталина деятелей русской истории. Жизнь и деятельность Ивана Грозного была признана направленной на «усиление России»565. В июне 1942 г. в Ташкенте состоялась научная сессия Института истории АН СССР, на которой были заслушаны доклады о деятельности И. Грозного566. А. Толстой еще в 1941 г. приступил к написанию пьесы «Иван Грозный» в двух частях. Однако эта пьеса была подвергнута критике за то, что она «извращает исторический облик одного из крупнейших русских государственных деятелей»567, «не решает задачи исторической реабилитации Ивана Грозного»568. И.В. Сталин пригласил А. Толстого на беседу и предложил ему «дать более широкое освещение государственной деятельности и смысла введенной им [Грозным] опричнины»569. Однако писатель вольно или невольно не смог создать достаточно обеляющей характеристики И. Грозного. Несмотря на то что А. Толстой пытался доработать обе части дилогии («Орел и орлица» и «Трудные годы») и в 1943 г. неоднократно просил И.В. Сталина разрешить их постановку, этого сделано не было. В результате в сентябре 1943 г. И.В. Сталин одобрил сценарий С.М. Эйзенштейна, где «Иван Грозный как прогрессивная сила своего времени, и опричнина, как его целесообразный инструмент, вышли неплохо»570.
Одновременно была усилена борьба с явной или мнимной русофобией в литературе и искусстве. В конце 1943 г. был подвергнут жесткой критике поэт И. Сельвинский за создание «антихудожественных и политически вредных произведений»571 – в частности, за двусмысленные строки в стихотворении «Кого баюкала Россия»: «Сама, как русская природа / Душа народа моего / Она пригреет и урода, / Как птицу, выходит его. / Она не выкурит со света, / Держась за придури свои, / В ней много воздуха и света, / И много правды и любви»572 (курсив мой. – Ф. С.).
Решение о роспуске