Виктор Суворов

Беру свои слова обратно


Скачать книгу

полностью согласен с текстом первого издания.

      Комолов, руководитель авторского коллектива мемуаров Жукова, категорически заявляет, что не было никакой «первоначальной рукописи»:

      За многие годы работы над «Воспоминаниями и размышлениями» мы с автором переработали практически весь имевшийся у него материал. Ни о каких других мемуарах речь не заходила (Красная звезда. 12 января 1989 г.).

      После выхода двенадцатого издания мемуаров Жукова я позвонил в издательство. Спрашиваю, понимают ли издатели, что дочь величайшего стратега Мария Георгиевна халтуру гонит? Сначала она триста страниц нашла, потом двести снова потеряла. На ста оставшихся страницах величайший полководец всех времен и народов 14 раз цитирует книги, которые вышли после его смерти. Вы понимаете, спрашиваю, что это означает?

      На это – возмущенный ответ главного редактора: так ведь Жуков – великий полководец, почти святой, и не нам, смертным, оспаривать его слова!

      Несмотря на мое предупреждение, издательство «ОЛМА-Пресс» выдало следующее, тринадцатое издание. Видимо, будут и другие издания и тиражи. Но все, начиная с «самого правдивого» десятого издания, – бесстыдная халтура. А первые девять изданий, если следовать логике маршала бронетанковых войск Лосика, надо называть конъюнктурными.

      Руководителей издательства «ОЛМА-Пресс» я убедить не сумел. Они продолжают подсовывать покупателям гнилой товар. И тогда я позвонил в «Красную звезду»:

      – Вы там случаем Жукова не читали?

      – Читали, – бодро отвечают.

      – Последние самые правдивые издания, начиная с десятого?

      – Как же, как же…

      – И ничего не заметили?

      – А что?

      Рассказываю, в чем дело. На том конце провода не поверили, но обещали проверить.

      Мое сообщение явно проверили, и через пару недель после телефонного разговора, 26 октября 2002 года, в «Красной звезде» мелкими буквами был опубликован следующий текст:

      Посмертные издания воспоминаний Г. К. Жукова во времена перестройки якобы восстанавливают изначальный текст рукописи. Однако достоверность внесенных добавлений и исправлений, к сожалению, не может быть подтверждена самим полководцем.

      А ведь это катастрофа! Столько десятилетий непрерывных восхвалений и вдруг – первое сомнение. И этого пока достаточно. Малая трещинка в ледяном монолите. Пусть пока первая. Будут и другие. Будет время ледохода.

      А Марии Георгиевне, дочери величайшего стратега, пожелаем новых успехов в поисках еще не найденных вариантов «первоначальной рукописи». «Истинные взгляды» великого полководца должны быть сохранены для потомков. Как учил величайший стратег, надо уловить дух времени, чтобы не отстать.

      Ловите, Мария Георгиевна, дух времени. Только, публикуя вновь открытые перлы, старайтесь держаться в рамках приличия и правдоподобия.

      Глава 3

      О безмозглой армии

      О «фаустпатронах» будете рассказывать после войны