дверь Ки увидела внушительных размеров библиотеку со стройными рядами забитых книгами стеллажей. Она улыбнулась. Выходит, семью Морэ и семью Грей объединяла не только давняя дружба, но и любовь к чтению. Миссис Одли открыла дверь в самом конце коридора, за которой скрывалась просторная комната, заставленная старинной, но добротной мебелью. Главной изюминкой спальни была роскошная двуспальная кровать с балдахином, словно сошедшая со страниц готических романов.
Дайана сидела на подоконнике у распахнутого настежь окна. Ки вдруг почудилось, что с их прошлой встречи ее волосы посветлели еще больше, и глаза… радужка стала бесцветной, почти прозрачной, словно кто-то вытянул из нее бирюзу. Ари лежала на коленях юной хозяйки – будто бы и вовсе не спускалась вниз, к Ки.
– Дайана, тебе не стоит здесь сидеть, – с тревогой сказала миссис Одли.
– Всего лишь второй этаж! – взмолилась она.
– Дайана…
– Ладно, – вздохнула она, сдаваясь. Посмотрела на Ки: – Поможешь мне?
И протянула руку. Ки с готовностью взяла ее ладонь в свою и поразилась – какая же она холодная! Дайана слезла с подоконника и устроилась на кровати, застеленной шелковым покрывалом цвета сирени. Ари тут же запрыгнула к ней и улеглась под бочок, отчаянно мурлыча. Успокоенная миссис Одли ушла, оставив дверь приоткрытой.
– Раньше я любила сидеть у окна, смотреть на Реденвуд, – улыбнулась Дайана. Взгляд у нее был странный, будто бы… отсутствующий. Она смотрела не на Ки, а куда-то в стену прямо перед собой.
– А сейчас не любишь? – осторожно спросила Ки.
Дайана помолчала, рассеянно гладя Ари по белоснежной шерстке.
– Люблю, но почти ничего не вижу, – дрогнувшим голосом призналась она. – Я и твое-то лицо едва различаю, а то, что вдалеке, и вовсе… расплывается. Я потому и ушла из школы.
– А… очки, линзы? – растерялась Ки.
Дайана взглянула на нее так, словно видела впервые.
– Не помогут, – просто сказала она. Слова ее прозвучали как приговор. – Я всем рассказываю, что у меня редкая болезнь. Когда кто-то пытается выяснить подробнее, туманно объясняю про ослабленный иммунитет, склонность к инфекциям и аллергию на открытые солнечные лучи. И про зрение, которое с каждым годом падает все сильнее. Не все из этого правда. Но настоящая правда в том, что лучше мне уже не станет.
Ки молчала, не зная, что и сказать. Сердце заныло от мысли, что она ничем не может помочь подруге.
– У меня есть для тебя подарок, – вдруг сказала Дайана. – Книга – там, на шкафу.
Ки увидела шкафчик, о котором она говорила – небольшой, из светлого дерева, на фигурных ножках, он скромно притулился в углу. На одной из полок и впрямь обнаружилась книга. Да какая! Ки взяла в руки внушительный фолиант с золочеными вставками по краям, поразившись, каким он был тяжелым. Но еще больше удивило то, что скрывалось за обложкой с красивым художественным орнаментом: половина листов была исписана аккуратным, четким почерком и, казалось, настоящими чернилами,