Артур Конан Дойл

Долина Ужаса. Записки о Шерлоке Холмсе (сборник)


Скачать книгу

после несчастного случая на охоте три года тому назад. Тогда я запомнила имя, беспрестанно им повторяемое. Он произносил его с гневом и ужасом: это имя «Мак-Гинти». Мастер Мак-Гинти. Я спросила, когда он выздоровел, кто такой Мастер Мак-Гинти и чьего тела он властитель. «Слава богу, не моего!» – ответил он, смеясь, и это было все, что я смогла от него узнать. Но, по-видимому, имеется какая-то связь между Мак-Гинти и Долиной Ужаса.

      – Еще один вопрос, – сказал инспектор Мак-Дональд. – Вы встретились с мистером Дугласом в пансионате в Лондоне, и там он сделал вам предложение, не так ли? Был ли какой-то роман, что-нибудь секретное или таинственное в вашем обручении?

      – Роман – был. В таких случаях всегда бывают романы. Но не было ничего таинственного.

      – У него не было соперника?

      – Нет, я была свободна.

      – Вы, несомненно, слышали, что его обручальное кольцо пропало. Не наводит ли это вас на размышление? Предположим, что его старый враг выследил его и совершил преступление. Какие он имел основания, чтобы снять обручальное кольцо?

      На мгновение, я готов был поклясться, легкая улыбка заиграла на ее губах.

      – Право, не могу сказать, – отвечала она.

      – Хорошо, мы вас больше задерживать не будем и очень сожалеем, что причинили вам беспокойство, – сказал инспектор. – Осталось еще немало пунктов, но обратимся к вам потом.

      Она поднялась, и я опять увидел быстрый вопрошающий взгляд, которым она нас окинула: «Какое впечатление произвело на вас мое покаяние?» Вопрос был почти произнесен глазами. Потом, поклонившись, она удалилась из комнаты.

      – Она очень красивая женщина, – сказал задумчиво Мак-Дональд, после того как за ней закрылась дверь. – Этот Баркер, вероятно, принимал немалое участие здесь, внизу. Он – тип человека, сильно привязывающегося к женщине. Он признавал, что покойный был ревнив и, может быть, он более, чем кто-либо, знал причины его ревности. Потом, это обручальное кольцо. Человек, стаскивающий с мертвеца обручальное кольцо… Что вы на это скажете, мистер Холмс?

      Мой друг сидел, опустив голову на руки, погруженный в глубокое раздумье. Потом он встал и позвонил.

      – Эмс, – сказал он, когда вошел дворецкий, – где теперь мистер Сесиль Баркер?

      – Сейчас посмотрю, сэр.

      Через минуту он вернулся и сказал, что мистер Баркер находится в саду.

      – Вы не припомните, Эмс, что было на ногах у мистера Баркера в ту ночь, когда вы застали его в кабинете?

      – Он был в ночных туфлях. Я принес ему сапоги, когда он отправился в полицию.

      – Где теперь эти туфли?

      – Они стоят под стулом в зале.

      – Хорошо, Эмс. Для нас очень важно знать, какие следы оставлены мистером Баркером, а какие преступником.

      – Да, сэр. Я должен сказать, что его туфли запятнаны кровью, так же, как и мои собственные, конечно.

      – Все это вполне естественно, принимая во внимание состояние комнаты. Спасибо, Эмс. Мы позвоним, когда вы нам понадобитесь.

      Через несколько