Джейк Перси

Кодовое имя: Химера


Скачать книгу

нам есть о чем поговорить, миссис Питерсон, – спокойно ответил сыщик.

      За дверью послышались шаги, и через какое-то время её отворила высокая, стройная брюнетка в коротком шелковом халате белого цвета, который скорее напоминал вечернее платье.

      – Кевин Крис. Частный детектив, – небрежно бросил Кевин.

      – Чего вы хотите? – не очень дружелюбно спросила Джессика. – Хотя, кажется, я догадываюсь, каким ветром вас сюда занесло.

      – И каким же? – невозмутимо поинтересовался Кевин.

      – Это всё происки чокнутого сынка Морриса. Готова ручаться, что это малыш Эдди прислал вас, чтобы поскорее упечь меня за решетку и получить все состояние отца. Только вот не дождется! Я ни в чем не виновата! – с надрывом сказала Джессика и, повернувшись к сыщику спиной, грациозно направилась к столику возле окна.

      Частный детектив, расценив это как приглашение, последовал за ней в номер. Комната была поистине шикарной, хотя невооруженным взглядом можно было заметить, что порядок тут не наводили несколько дней. Об этом свидетельствовал не только небольшой слой пыли на мебели, но и хаотично разбросанные по комнате вещи. Одежда, висевшая на стульях, несколько пар туфелек, приютившихся прямо у входной двери, какие-то бумажки вперемешку с мелкими купюрами, лежавшие на тумбочке и еще десяток других мелочей, которые опытный сыщик сразу заметил. Даже под столиком, к которому направилась Джессика, валялась какая-то брошюра. На самом же столике располагалась пара открытых бутылок вина.

      – А Эдмунд Питерсон считает иначе. И должен заметить, у него есть на это основания, – продолжил разговор Кевин Крис. – Скажите, пожалуйста, где вы были в ночь с пятого на шестое августа?

      – Я уже говорила полиции. Я была в ночном клубе «Desire», – отрезала красавица и налила себе бокал вина. Судя по всему, это был не первый ее бокал за сегодняшний день.

      – Вы часто посещаете подобные заведения?

      – Как вы понимаете, я гораздо моложе Морриса. Мне еще хочется развлечься, сполна насладиться жизнью, – Джессика бросила взгляд на частного детектива, ожидая осуждения, однако тот был невозмутим. Но все же она решила сказать несколько фраз в своё оправдание.

      – Да, – воскликнула она, – я молода и у меня нет желания проводить свои лучшие годы в обществе его престарелых дружков и их тоскливых, не в меру располневших жен, – закончила Джессика свою гневную тираду и, сделав глоток вина, продолжила:

      – Как вы, наверное, догадываетесь, Моррис не любил шумные компании, ночные клубы и заведения подобного рода, чего нельзя сказать обо мне, – за этими словами последовала томительная пауза.

      Джессика подошла к окну, прижала к своим губам бокал вина и пристально посмотрела вдаль.

      – Понятно, миссис Питерсон, однако давайте перейдем ближе к событиям 5 августа, – нарушил тишину Кевин.

      – В тот день мы прилетели в Нью-Йорк. Моррис был чрезвычайно озабочен предстоящим аукционом, а я уже предвидела очередной скучный вечер в номере. Но мне повезло, мой муженёк