единственного представителя сильного пола в семье Вульфов, Алексея Николаевича, поехать учиться в цитадель эстонской науки – Тарту? Я далек от того, чтобы категорично утверждать об эстонском происхождении Анны Керн, но, согласитесь – здесь есть над чем задуматься.
Излишняя горячность Кюхельбекера
Лицейский друг Пушкина, простой русский парень, Вильгельм Карлович Кюхельбекер, одно время преподавал российскую словесность в Благородном пансионе при Петербургском университете и слыл неутомимым борцом за чистоту русского языка.
Не было дня, чтобы он не вызвал кого-нибудь из поэтов или писателей на дуэль.
Поводы при этом были удивительно схожи – неправильно, с точки зрения специалиста, выбранный размер стиха, стилистические погрешности в том или ином произведении, грубое, непочтительное обращение со словом.
Все эти «невинные» прегрешения любителей гусиного пера Кюхельбекер воспринимал, как оскорбления наносимые ему лично, как пощечины.
Благодаря ему в России Пушкинской поры выживали только талантливые литераторы.
Однажды он погорячился и вызвал на дуэль самого Пушкина.
Пушкин встал к барьеру и, по-эстонски хладнокровно, выбросил пистолет в стоявшую поблизости урну.
Кюхельбекер сразу раскаялся в своей горячности, кинулся обнимать Александра Сергеевича, но еще больше разгорячился и поспешил, по примеру гениального друга, выбросить пистолет в урну.
После этого ему уже не с чем было вступаться в защиту российской словесности от разного рода обидчиков, воров и хамов.
Вот какую злую шутку сыграла с ним излишняя эмоциональность.
Теперь русскую речь повсюду теснят.
И даже там, где прошло детство Кюхельбекера, в Эстонии, она не в почете.
Где вы, простые русские вильгельмы?
N. B.
В имени Кюхельбекера «Вильгельм» явственно слышится эстонское" Vello". А эстонское слово "kõhvel" – совок, вам ни о чем не говорит? А то, что его детские годы прошли в эстонском имении Авинорм? Но, вопреки всему, я полагаю, что Кюхельбекер был русским!!!
Таллиннские истории
Про эстонцев, русских и прочих шведов
Антс сказал, что эстонцы жили на берегах Балтики задолго до нашей эры.
Но не знали, что они эстонцы. Это кто-то из соседей римским историкам подсказал их название.
Может быть шведы, от шведского «Эст» – восток.
А может быть немцы, от немецкого «Ост».
Николенька предположил, что коль эстонцев так назвали, то значит, они пришли с востока. Вероятно, из-под Саратова.
– С эстонцами все ясно, – резюмировал он и после небольшого раздумья заметил: – А вот у разных там шведов или немцев в отличие от эстонцев единства не было – кто готом, кто баварцем, кто швабом себя мнил.
– Германцами они были, – просветил друга Антс. – И англы были германцами. И франки, которые потом назвали себя французами.
– А вот русских римляне называли уважительно – «россы», – вставил свое