Джеффри Дивер

Каменная обезьяна


Скачать книгу

вдруг крикнул Уильям. – Кажется, я кого-то увидел!

      – Нет, – остановил его У Цидзен. – Нам нужно поворачивать к берегу. Чего ты ждешь?

      Уильям показывал на волны:

      – Да, отец, там кто-то есть!

      Чанг с трудом различил метрах в десяти темное пятно, рядом с которым было другое, белое и маленькое. Возможно, голова и рука.

      – Бросьте их, – не унимался У. – Призрак нас заметит! Он нас убьет!

      Не обращая на него внимание, Чанг подвел плот к пятнам, действительно оказавшимися человеком. Бледный и задыхающийся, он неистово барахтался с застывшим на лице выражением бесконечного ужаса. Чанг вспомнил, что его зовут Сонни Ли. В то время как большинство иммигрантов коротали время в пути в беседах или читая друг другу книги, несколько человек, отправившихся без семьи, держались замкнуто. Ли относился к их числу. В этом человеке было что-то зловещее. Почти всю дорогу он сидел в углу в полном одиночестве, изредка бросая угрюмые взгляды на резвящихся рядом детей, и время от времени выбирался украдкой на палубу, что было строжайше запрещено Призраком. В те же редкие моменты, когда Ли начинал говорить, он задавал слишком много вопросов о том, где собираются обосноваться в Нью-Йорке иммигранты и чем они предполагают зарабатывать на жизнь, но люди умные предпочитали не распространяться на эти темы.

      И все же Ли был человеческим существом, попавшим в беду, и Чанг не мог не попытаться его спасти.

      Тонущего проглотила волна.

      – Брось его! – недовольно прошептал У. – Ему уже не помочь.

      С передней части плота донесся голос Розы, молодой женщины:

      – Пожалуйста, плывите к берегу!

      Чанг направил плот на надвигающуюся волну, чтобы их не перевернуло. Когда волна прошла, Чанг увидел метрах в пятидесяти поднимающееся и опускающееся оранжевое пятно. Это был плот Призрака. «Змеиная голова» направлялся к ним. Между двумя плотами вздыбилась высокая волна, и на мгновение преследователь и его жертвы потеряли друг друга из виду.

      Дав полный газ, Чанг направил плот к тонущему.

      – Всем лечь на дно!

      Поравнявшись с Ли, он резко дал задний ход и, перевесившись через толстую резину, схватил иммигранта за плечо и вытащил его на плот. Упав на дно, Ли закашлял, отхаркивая воду. Еще один выстрел. Пуля просвистела совсем близко, и Чанг, прибавив газу, повел плот за «Дракон», снова прячась за тонущий корабль.

      Внимание «змеиной головы» на время оказалось приковано к другим людям, плавающим в воде, – двум морякам, барахтающимся в оранжевых спасательных жилетах метрах в двадцати-тридцати от него. Призрак на полной скорости устремился к ним.

      Поняв, что он собирается их убить, моряки отчаянно замахали руками, призывая Чанга, и попытались уплыть от приближающегося плота. Чанг оценил расстояние до тонущих, прикидывая, успеет ли он подойти к ним до того, как Призрак приблизится на расстояние выстрела. Туман, дождь и в первую очередь сильное волнение не дадут убийце стрелять прицельно. Да, наверное, успеет. Чанг собрался прибавить газу.

      Вдруг