Ким Стэнли Робинсон

Дикий берег


Скачать книгу

ругань помогала забыть, что лежит там под досками, точно параллельно моему телу. Ребята подбадривали меня криками вроде: «Ну ладно, мы пошли», или: «Ой, кто это вылезает?», или: «Чуешь, как гроб трясется?» – по-моему, ничуть не смешно. Наконец я нащупал заднюю стенку гроба, выполз из дыры и принялся счищать с себя грязь, что-то бормоча от страха и отвращения.

      – Генри, я знал, ты не подведешь, – сказал Стив, спрыгивая в могилу.

      Теперь была их с Делом очередь подлезать, тащить и отдуваться. Наконец гроб подался и выскользнул в яму. Дел со Стивом упали.

      Черную древесину гроба покрывала зеленоватая пленка, которая в свете фонаря отливала павлиньим пером. Габби счистил с ручек грязь и обтер выступающий обод крышки – и то и другое было серебряное.

      – Гляньте на ручки, – с почтением сказал Дел.

      Их было шесть, по три с каждого бока, яркие и блестящие, будто вчера закопаны, а не шестьдесят лет назад. Я заметил вмятину в крышке, там, куда Николен первый раз угодил лопатой.

      – Ух, это же все серебро, – сказал Мандо.

      Мы глядели. Я вообразил нас на следующей толкучке: идем, разодетые в меха, сапоги и шляпы с перьями, что твои мусорщики, и придерживаем штаны, чтоб не свалились от тяжести серебряного лома в карманах. Мы начали орать, и вопить, и хлопать друг друга по спине. Потом перестали и еще поглядели, и снова принялись орать. Габби потер одну из ручек пальцем и наморщил нос.

      – Хм, – сказал он, – н-да…

      Он схватил прислоненную к могильной стенке лопату и ударил по ручке. Звук не походил на удар металла по металлу. И на ручке осталась выбоина. Габби взглянул на Стива и Дела, нагнулся разглядеть поближе. Еще раз ударил лопатой. Тук-тук-тук. Пощупал рукой.

      – Не серебро, – сказал он. – Ломается. Что-то вроде… вроде пластмассы.

      – Черт.

      Николен спрыгнул в могилу, рубанул лопатой по ободу крышки и рассек его пополам.

      Мы снова уставились на гроб, только теперь никто не вопил.

      – Чтоб он сдох, старый врун. – Николен бросил лопату на землю. – Дескать, каждые похороны стоили состояние. И дескать… – Он остановился: мы все отлично знали, что рассказывал старик. – Дескать, здесь будет серебро.

      Они с Габби и Делом стояли в могиле. Мандо опустил фонарь на гробовую доску.

      – Надо было назвать ее гробовой тоской, – сказал он, стараясь разрядить обстановку.

      Николен услышал и скривился:

      – Может, поищем кольца, пряжки?

      – Нет! – закричал Мандо.

      Мы рассмеялись.

      – Кольца, пряжки и зубные коронки? – резко повторил Николен, подмигивая Габби. Мандо яростно замотал головой – вот-вот расплачется. Мы с Делом снова засмеялись. Габби с оскорбленным видом выкарабкался из ямы. Николен запрокинул голову и издал отрывистый смешок. Потом тоже вылез.

      – Давайте зароем этого, а потом пойдем и уроем старика.

      Мы стали бросать лопатами грязь. Первые комья ударили по гробу с отвратительным глухим стуком. Закапывать оказалось легко. Мы с Мандо постарались получше