Олег Скрынник

XXI век. Повести и рассказы


Скачать книгу

машинально берёт ключ и начинает вертеть его в руках.

      – Тот самый. «От начальника», – пытаюсь я улыбнуться.

      Он глядит на часы.

      – Я должен возвратиться засветло.

      Три мужика, молча глядящие перед собой, помогают избежать объяснений. У машины он берёт меня за руку. Я зажмуриваюсь от удовольствия, а когда открываю глаза, вижу двух девок в робах, – тех самых, что вышли из-за пальмы. Они проходят рядом, съедая его глазами, – и он ретируется в кабину.

      – Пока!

      Малиновая «девятка» ловко вклинивается между КамАЗами. Я возвращаюсь на лавочку, где уже нет никаких мужиков, и закуриваю сигарету. Вкус её оказывается отвратительным.

      Из кабинета Дрондина доносятся звуки классической музыки. Знакомое всему миру «Лебединое озеро». Двое субподрядчиков, ожидающие в приёмной, негромко переговариваются между собой.

      – С самого утра сегодня передают. Что это вдруг?

      – Может, у них опять кто-то «крякнул»?

      – Да вроде некому. Старички уже все подобрались как будто.

      – Может, Мишка?

      – Ми-ишка! Да он ещё всех нас переживёт.

      – И на уши поставит.

      – Нет. А всё-таки, в чём же дело?

      Секретарша, появившаяся из-за двери, кивает мне:

      – Проходите. Александр Иванович ждёт.

      Под косыми взглядами обойдённых очередью «субчиков» прохожу в кабинет. Дрондин встаёт навстречу мне и, усадив в кресло, кивает на работающий телевизор.

      – Как вам это нравится?

      В недоумении пожимаю плечами.

      – Какая-то заваруха. Я уже звонил в главк – там помалкивают. Мы. мол, не больше твоего знаем. Вот я вас и позвал, чтобы попросить: позвоните в ваш институт. Может, там, в Москве, что-нибудь скажут.

      Сквозь шипение и треск до слёз любимой связи прорывается гортанный голос Сильвии.

      – Люба? Здравствуй, Люба! Как ты там, на-а курорте? Шеф только вчера про тебя говорил. Что? Он сейчас у Ульянова, на Совете. Что-о? У на-ас? А у нас тут война. Горбачёва снимают.

      Дрондин озадаченно смотрит на меня.

      – Значит, всё? Побаловались демократией – и будет?

      Я честно пытаюсь сообразить, чем моя жизнь теперь будет отличаться от той, что была, скажем, вчера. И с отчаянием вижу, что не могу.

      В мастерской все сгрудились вокруг Захарыча.

      – Слышал важное правительственное сообщение? – волнуется толпа.

      – Слышал, – усмехается он, продолжая замерять штангенциркулем какую-то мелкую деталь.

      – И что будет?

      Вопрос на какое-то время повисает в воздухе. Наконец Захарыч откладывает штангенциркуль и машет рукой

      – Этих ски-инут!

      Слова звучат уверенно, даже обыденно, и толпа разжиживается и тает. Мужики уходят в курилку, ещё продолжая обсуждать события дня, но уже как-то лениво и между прочим – словно футбольный матч между двумя командами, случайно заехавшими бог весть откуда.

      Захарыч поворачивается ко мне.

      – Ну, что. Всё готово. Можете забирать!

      Мой