Ирена Р. Сытник

Кейси из Альты


Скачать книгу

будет угрожать опасность или бесчестие. Вы не подскажете, какой из этих кораблей отплывает сегодня?

      – Не знаю… Но могу попросить отца прервать отдых и выйти в море.

      – И он согласится?

      – Если я его хорошо попрошу.

      – Была бы очень благодарна.

      – О благодарности поговорим потом, когда будешь в безопасности, – усмехнулся юноша. – Ступай за вещами, а я разыщу и верну на корабль отца и команду.

      Они разошлись в разные стороны. Кейси вернулась на корабль, попрощалась с капитаном и матросами и перешла на «Ветрогон».

      Возле трапа её ожидал Вэльюс – помощник капитана. Он провёл девушку и Локиса в одну из кают и закрыл на ключ, якобы, чтобы их никто не увидел. Кейси осмотрелась. Каюта на ассветском корабле выглядела так же убого, как и на оллинском. Правда, здесь пол покрывал ковёр из сшитых бараньих шкур, уже изрядно потоптанный, а под стеной стоял длинный сундук, накрытый огромной длинношерстной шкурой какого-то неизвестного животного. Кейси опустилась на шкуру, а Локис уселся на пол у её ног.

      Время тянулось медленно. На судне царила мёртвая тишина, нарушаемая лёгким плеском волн за бортом. Девушка уже начала тревожиться, что Рид не смог уговорить отца, но тут послышались шаги, громкие голоса, а затем прозвучал рёв сигнальной трубы, сзывающей команду. Она проревела раз пять через непродолжительные промежутки времени. По палубе затопало множества ног, зазвучали громкие недовольные голоса и проклятия. Затем заскрипел такелаж, дружно плеснули вёсла, ладья вздрогнула и отчалила. Спустя некоторое время она мерно закачалась на высоких океанских волнах. Заскрипела поднимаемая мачта, захлопал парус, наполняясь ветром, и, чуть накренившись, ладья стремительно понеслась по волнам.

      Но прошло ещё много времени, прежде чем в замке заскрипел ключ. Кейси приподнялась со шкуры, на которой успела задремать. Локис вскочил, прикрывая госпожу.

      В каюту вошли Рид, капитан и несколько вооружённых воинов. Окинули девушку неприязненными взглядами, словно она вломилась к ним без спроса. Только Рид казался немного смущённым.

      – Мы уже в море, за пределами владений лорда-правителя, – сообщил капитан.

      – Благодарю, капитан.

      – Отдай оружие и сдайся на нашу милость.

      Кейси удивлённо приподняла брови.

      – С какого чуда?

      – Разве ты не слышала о законе ассветского корабля?

      – Нет.

      – Чужак на корабле – пленник!

      – Какое глупое правило!

      – Не тебе его судить, – нахмурился капитан. – Его установили наши предки и не нам его менять. Сдай оружие и прими судьбу мирно и с достоинством.

      – Но я ведь не чужачка, меня пригласил твой сын.

      – Это не имеет значения. Он не обещал тебе неприкосновенность.

      – Твой сын обманщик и нечестный человек.

      Капитан усмехнулся.

      – Это его проблемы, не мои. На корабле я хозяин, и я предлагаю тебе сдаться без борьбы. Мы не хотим убивать тебя, а всего лишь взять в плен, как того требуют обычаи.

      Кейси задумалась. Судьба сыграла с ней злую шутку, заманив