Тейлор Дженкинс Рейд

Настоящая любовь


Скачать книгу

Эмма. Иди, садись с нами. – Когда я уселась рядом с Оливи, миссис Берман снова сосредоточилась на соревнованиях.

      Эли пришел третьим, и миссис Берман, от расстройства рефлекторно сжав кулаки, покачала головой. Обернувшись, она посмотрела на нас с Оливи.

      – Пойду обниму и утешу Эли, а потом, Оливи, мы отправимся домой, – сказала она.

      Мне хотелось спросить, не могу ли присоединиться к ним, когда они поедут домой. Оливи жила в пяти минутах ходьбы от меня. Мой дом вклинивался между их домом и выездом на шоссе. Но мне было неловко обращаться к кому-либо с просьбой. Мне было удобнее пойти обходным путем.

      – Пожалуй, я пойду поищу Мари, – сказала я. – Узнаю, можем ли мы уехать.

      – Мы можем взять тебя с собой, – сказала Оливи. – Правда, мама?

      – Конечно, – сказала миссис Берман, вставая и протискиваясь сквозь толпу зрителей. – Не хочешь попрощаться с Эли? Или мы встретимся с вами обеими у машины?

      – У машины, – ответила Оливи. – Впрочем, передай от меня ему привет.

      Оливи запустила руку прямо в мой пакет с чипсами и вытащила несколько ломтиков.

      – Отлично, – сказала она, как только ее мама отошла достаточно далеко для того, чтобы нас слышать. – Ты видела девушку с другой стороны бассейна, которая разговаривала с парнем в красных плавках?

      – А?

      – Девушку с конским хвостом. Она разговаривала с кем-то из команды Эли. Честно говоря, мне показалось, что она – самая классная девчонка в мире, каких никогда не бывало. Мне кажется, я таких не встречала целую вечность.

      Я оглядела бассейн, выискивая девушку с конским хвостом, и никого не заметила.

      – Где она? – спросила я.

      – Смотри, она сейчас стоит у бортика, – сказала Оливи, указывая на нее. – Прямо вон там, рядом с Джессом Лернером.

      – С кем? – сказала я, следя за пальцем Оливи и переводя взгляд на бортик. И я действительно увидела красивую девушку с конским хвостом. Но мне было все равно.

      Потому что я также увидела рядом с ней высокого, худого, мускулистого парня.

      У него были глубоко посаженные глаза, угловатое лицо, пухлые губы. Короткие светло-каштановые волосы были спутаны и взъерошены на макушке, поскольку он только что стянул с головы купальную шапочку. Судя по спортивной форме, он был из нашей школы.

      – Ты видишь ее? – спросила Оливи.

      – Да, – ответила я. – Она красивая. Но парень, с которым эта девушка разговаривает… Как ты сказала его зовут?

      – Кого? – спросила Оливи. – Джесса Лернера?

      – Да. Кто этот Джесс Лернер?

      – Как же ты не знаешь, кто такой Джесс Лернер?

      Я обернулась и взглянула на Оливи.

      – Не знаю. Просто не знаю. Кто он?

      – Он живет на нашей улице, за домом Хьюзов.

      Снова переведя взгляд на Джесса, я наблюдала, как он подбирает с пола защитные очки. – Он из нашего потока?

      – Да.

      Оливи продолжала говорить, но я уже перестала обращать на нее внимание. Вместо этого я смотрела на Джесса, который вместе