Дин Кунц

Дверь в декабрь


Скачать книгу

чертовски правы.

      – Я хочу знать, кто финансировал пытки маленькой девочки во имя каких-то там исследований. – Лауре показалось, что в голосе лейтенанта слышится жажда мщения, которую не положено выказывать слуге закона. – Я очень хочу это знать.

      Он хотел сказать что-то еще, но в этот момент в кухню из коридора вошел полицейский.

      – Лейтенант?

      – В чем дело, Фил?

      – Вы ищете маленькую девочку, не так ли?

      – Да.

      – Похоже, ее нашли.

      Сердце Лауры словно сжали железные пальцы. Грудь пронзила боль. Она хотела задать самый важный для нее вопрос, но не смогла, потому что горло не пропускало воздух, а язык и губы не желали пошевельнуться.

      – Сколько лет? – спросил Холдейн.

      Лаура хотела задать совсем другой вопрос.

      – Они полагают, восемь или девять.

      – Приметы? – спросил Холдейн.

      Опять не тот вопрос.

      – Каштановые волосы. Зеленые глаза, – ответил полицейский.

      Оба мужчины повернулись к Лауре. Она знала, что смотрят они на ее каштановые волосы и зеленые глаза.

      Попыталась что-то сказать. Но дар речи не возвращался.

      – Живая? – это был тот самый вопрос, который не удалось озвучить Лауре.

      – Да, – кивнул полицейский. – Патрульная машина засекла ее в семи кварталах отсюда.

      Горло разжалось, язык и губы обрели подвижность.

      – Она жива? – Лаура боялась поверить услышанному.

      Полицейский кивнул:

      – Да. Я же сказал. Жива.

      – Когда? – спросил Холдейн.

      – Полтора часа тому назад.

      Холдейн побагровел.

      – И за это время никто мне не сказал. Черт побери!

      – Ее же заметил обычный патруль. Они понятия не имели, что девочка как-то связана с этим расследованием. Это выяснилось несколько минут тому назад.

      – Где она? – спросила Лаура.

      – В «Вэлью медикэл».

      – В больнице? – Сердце Лауры заколотилось о ребра. – Что с ней? Она ранена? Как сильно?

      – Не ранена, – ответил коп. – Насколько я понял, ее нашли бредущей по улице, голую, словно в трансе.

      – Голую, – повторила Лаура. Вернулся страх, связанный с насильниками, растлителями малолетних. Она привалилась к разделочному столику, вновь ухватилась пальцами за край, боясь, что ноги не удержат ее и она сползет на пол, попыталась глубоко вдохнуть, но горло опять перехватило. – Голую?

      – Она не понимала, где находится, не могла говорить, – продолжил Фил. – Они подумали, что она в шоке, а может, под действием наркотиков, и отвезли ее в больницу.

      Холдейн взял Лауру за руку:

      – Поехали. Не будем терять времени.

      – Но…

      – Что «но»?

      Она облизала губы.

      – А если это не Мелани? Я не могу обретать надежду, чтобы тут же ее потерять.

      – Это она, – настаивал лейтенант. – Здесь мы потеряли девятилетнюю девочку, в семи кварталах отсюда они ее нашли. Таких совпадений не бывает.

      – Но