Roman Tensai

Кураку. Том 1: Зло. Остров вечного счастья


Скачать книгу

и знакомых.

      – Мы собираемся добраться до острова во что бы то ни стало, – продолжила желтоволосая студентка. – Мы изменим жизнь наших соотечественников.

      – Я удивлён, – честно признался Коул ер.

      – Чему?

      – После того как мою статью напечатали в журнале, здесь побывало немало народу.

      – Не думала, что появится столько желающих помочь государству, – удивилась Зико.

      – А желающие и не появились, – с грустью ответил Коул ер.

      – Но вы же сказали, что…

      – Я имел в виду журналистов, торговцев, детвору и моих соседей. Одни собирали материал для новой статьи, другие спрашивали, не нашёл ли я на острове что-нибудь ценное. Людям нужны истории, чтобы было, о чём сплетничать. На подвиги сейчас почти никто не способен.

      – Мы тут именно ради подвига, – заверила хозяина особняка Лин.

      – Вы серьёзно? – Волтер оглядел гостей ещё раз. – Что заставило вас покинуть Спейстаун?

      – Желание хоть чем-то помочь планете, – ответила Лин. – Политикам действительно наплевать на будущее Гайи.

      – Зря ты так, – не согласился с ней Чен. – В утренних новостях сообщили, что Джон Фоллер отправился на поиски какого-то древнего анкха вместе с Сионой Като. Наш новый вице-президент утверждает, что этот артефакт откроет человечеству путь в сказку.

      – Я что-то слышал об этом, – вспомнил Трейн.

      – Не доверяю я этой выскочке, – сказала Лин с некоторым презрением. – О ней никто ничего не знает. Как можно было довериться такому жестокому человеку?

      – Отчаяние, – коротко ответил Волтер. – Ситуация в государстве выходит из-под контроля Джона. Люди всё больше отстраняются от общественной жизни и замыкаются в себе. Кто-то уходит в монастыри, чтобы молиться, кто-то – в преступный мир, чтобы обогащаться, пользуясь беспорядком в мегаполисах, а некоторые и вовсе запираются в своих маленьких квартирах и через Гайнет плачутся таким же затворникам на то, как всё плохо. Фоллер хочет снова объединить людей, но лишь чудо способно помочь ему.

      – И ради этого он склонился перед неизвестной девушкой, – Зико тяжело вздохнула. – Честно, я даже не знаю, как отнестись к этому поступку.

      – В моменты отчаяния мы все порой совершаем глупости, – Морриган словно попыталась защитить честь президента.

      Студентки напомнили Коулеру его самого в те далёкие годы, когда он только окончил университет и устроился докером, чтобы заработать денег и осуществить свою мечту. Их огонёк в глазах, символизировавший неукротимое желание бросить вызов любым трудностям, заставил его сердце трепетать. Неужели молодёжь всё-таки сама готова бороться за своё счастье, а не ждать помощи от политиканов?

      – Вы точно уверены, что справитесь? – спросил путешественников Волтер. – Я бы и сам отправился, да ноги в последнее время сильно подводят.

      – Справимся, если вы поможете, – уверенно ответила Лин.

      – Что ж, пройдёмте в дом.

      Попав в просторный зал, друзья сразу обратили внимание на высокие стеллажи